Atharvaveda 16.8
अथर्ववेद 16.8
Sanskrit Text
१-२७ यमः। दुःष्वप्ननाशनम्। १-२७ (प्रथमा) एकपदा यजुर्ब्राह्मी अनुष्टुप्, १-२७ (द्वितीया) त्रिपदा निचृद्गायत्री, १ (तृतीया) प्राजापत्या गायत्री, १-२७ (चतुर्थी) त्रिपदा प्राजापत्या त्रिष्टुप्, २-४, ९, १७, १९, २४ (तृतीया) आसुरी जगती, ५, ७-८, १०-११, १३, १८ (तृतीया) आसुरीत् त्रिष्टुप्, ६, १२, १४-१६, २०-२३, २७ (तृतीया) आसुरी पङ्क्तिः, २५-२६ (तृतीया) आसुरी बृहती। जि॒तम॒स्माक॒मुद्भि॑न्नम॒स्माक॑मृ॒तम॒स्माकं॒ तेजो॒ऽस्माकं॒ ब्रह्मा॒स्माकं॒ स्वऽर॒स्माकं॑ य॒ज्ञो॒३ऽस्माकं॑ प॒शवो॒ऽस्माकं॑ प्र॒जा अ॒स्माकं॑ वी॒र
Transliteration
1-27 yamaḥ| duḥṣvapnanāśanam| 1-27 (prathamā) ekapadā yajurbrāhmī anuṣṭup, 1-27 (dvitīyā) tripadā nicṛdgāyatrī, 1 (tṛtīyā) prājāpatyā gāyatrī, 1-27 (caturthī) tripadā prājāpatyā triṣṭup, 2-4, 9, 17, 19, 24 (tṛtīyā) āsurī jagatī, 5, 7-8, 10-11, 13, 18 (tṛtīyā) āsurīt triṣṭup, 6, 12, 14-16, 20-23, 27 (tṛtīyā) āsurī paṅktiḥ, 25-26 (tṛtīyā) āsurī bṛhatī| ji॒tama॒smāka॒mudbhi̭nnama॒smāka̭mṛ॒tama॒smākaṃ॒ tejo॒'smākaṃ॒ brahmā॒smākaṃ॒ sva'ra॒smākaṃ̭ ya॒jño॒3'smākaṃ̭ pa॒śavo॒'smākaṃ̭ pra॒jā a॒smākaṃ̭ vī॒ra
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 16. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 16. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 16, Ch. 16, V. 8
Related Mantras
View all →Atharvaveda 16.1
अथर्ववेद 16.1
Atharvaveda 16 16.1
Atharvaveda 16.2
अथर्ववेद 16.2
Atharvaveda 16 16.2
Atharvaveda 16.3
अथर्ववेद 16.3
Atharvaveda 16 16.3
Atharvaveda 16.4
अथर्ववेद 16.4
Atharvaveda 16 16.4
Atharvaveda 16.5
अथर्ववेद 16.5
Atharvaveda 16 16.5
Atharvaveda 16.6
अथर्ववेद 16.6
Atharvaveda 16 16.6