Mantras/Rigveda/Rigveda 7.82
RigvedaMandala 7, Verse 82(82 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.82

ऋग्वेद 7.82

VedicUniversal

Sanskrit Text

१० मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। इन्द्रावरुणौ ।जगती । इन्द्रा॑वरुणा यु॒वम॑ध्व॒राय॑ नो वि॒शे जना॑य॒ महि॒ शर्म॑ यच्छतम् । दी॒र्घप्र॑यज्यु॒मति॒ यो व॑नु॒ष्यति॑ व॒यं ज॑येम॒ पृत॑नासु दू॒ढ्य॑: ॥१॥ स॒म्राळ॒न्यः स्व॒राळ॒न्य उ॑च्यते वां म॒हान्ता॒विन्द्रा॒वरु॑णा म॒हाव॑सू । विश्वे॑ दे॒वास॑: पर॒मे व्यो॑मनि॒ सं वा॒मोजो॑ वृषणा॒ सं बलं॑ दधुः ॥२॥ अन्व॒पां खान्य॑तृन्त॒मोज॒सा सूर्य॑मैरयतं दि॒वि प्र॒भुम् । इन्द्रा॑वरुणा॒ मदे॑ अस्य मा॒यिनोऽपि॑न्वतम॒पित॒: पिन्व॑तं॒ धिय॑: ॥३॥ यु॒वामिद्यु॒त्सु पृत॑नासु॒ वह्न॑यो यु॒वां

Transliteration

10 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| indrāvaruṇau |jagatī | indrā̭varuṇā yu॒vama̭dhva॒rāya̭ no vi॒śe janā̭ya॒ mahi॒ śarma̭ yacchatam | dī॒rghapra̭yajyu॒mati॒ yo va̭nu॒ṣyati̭ va॒yaṃ ja̭yema॒ pṛta̭nāsu dū॒ḍhya̭: ||1|| sa॒mrāl̤a॒nyaḥ sva॒rāl̤a॒nya ṷcyate vāṃ ma॒hāntā॒vindrā॒varṷṇā ma॒hāva̭sū | viśvḙ de॒vāsa̭: para॒me vyo̭mani॒ saṃ vā॒mojo̭ vṛṣaṇā॒ saṃ balaṃ̭ dadhuḥ ||2|| anva॒pāṃ khānya̭tṛnta॒moja॒sā sūrya̭mairayataṃ di॒vi pra॒bhum | indrā̭varuṇā॒ madḙ asya mā॒yino'pi̭nvatama॒pita॒: pinva̭taṃ॒ dhiya̭: ||3|| yu॒vāmidyu॒tsu pṛta̭nāsu॒ vahna̭yo yu॒vāṃ

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 82. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 82. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.82, Ch. 7, V. 82

Related Mantras

View all →