Mantras/Rigveda/Rigveda 7.6
RigvedaMandala 7, Verse 6(6 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.6

ऋग्वेद 7.6

VedicUniversal

Sanskrit Text

७ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। वैश्वानरोऽग्नि: । त्रिष्टुप् । प्र स॒म्राजो॒ असु॑रस्य॒ प्रश॑स्तिं पुं॒सः कृ॑ष्टी॒नाम॑नु॒माद्य॑स्य । इन्द्र॑स्येव॒ प्र त॒वस॑स्कृ॒तानि॒ वन्दे॑ दा॒रुं वन्द॑मानो विवक्मि ॥१॥ क॒विं के॒तुं धा॒सिं भा॒नुमद्रे॑र्हि॒न्वन्ति॒ शं रा॒ज्यं रोद॑स्योः । पु॒रं॒द॒रस्य॑ गी॒र्भिरा वि॑वासे॒ऽग्नेर्व्र॒तानि॑ पू॒र्व्या म॒हानि॑ ॥२॥ न्य॑क्र॒तून्ग्र॒थिनो॑ मृ॒ध्रवा॑चः प॒णीँर॑श्र॒द्धाँ अ॑वृ॒धाँ अ॑य॒ज्ञान् । प्रप्र॒ तान्दस्यूँ॑र॒ग्निर्वि॑वाय॒ पूर्व॑श्चका॒राप॑राँ॒ अय॑ज्यून् ॥३॥ यो अ॑पा॒चीने॒ तम॑

Transliteration

7 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| vaiśvānaro'gni: | triṣṭup | pra sa॒mrājo॒ asṷrasya॒ praśa̭stiṃ puṃ॒saḥ kṛ̭ṣṭī॒nāma̭nu॒mādya̭sya | indra̭syeva॒ pra ta॒vasa̭skṛ॒tāni॒ vandḙ dā॒ruṃ vanda̭māno vivakmi ||1|| ka॒viṃ ke॒tuṃ dhā॒siṃ bhā॒numadrḙrhi॒nvanti॒ śaṃ rā॒jyaṃ roda̭syoḥ | pu॒raṃ॒da॒rasya̭ gī॒rbhirā vi̭vāse॒'gnervra॒tāni̭ pū॒rvyā ma॒hāni̭ ||2|| nya̭kra॒tūngra॒thino̭ mṛ॒dhravā̭caḥ pa॒ṇī~ra̭śra॒ddhā~ a̭vṛ॒dhā~ a̭ya॒jñān | prapra॒ tāndasyū~̭ra॒gnirvi̭vāya॒ pūrva̭ścakā॒rāpa̭rā~॒ aya̭jyūn ||3|| yo a̭pā॒cīne॒ tama̭

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 6. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 6. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.6, Ch. 7, V. 6

Related Mantras

View all →