Rigveda 7.64
ऋग्वेद 7.64
Sanskrit Text
५ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। मित्रावरुणौ। त्रिष्टुप् । दि॒वि क्षय॑न्ता॒ रज॑सः पृथि॒व्यां प्र वां॑ घृ॒तस्य॑ नि॒र्णिजो॑ ददीरन् । ह॒व्यं नो॑ मि॒त्रो अ॑र्य॒मा सुजा॑तो॒ राजा॑ सुक्ष॒त्रो वरु॑णो जुषन्त ॥१॥ आ रा॑जाना मह ऋतस्य गोपा॒ सिन्धु॑पती क्षत्रिया यातम॒र्वाक् । इळां॑ नो मित्रावरुणो॒त वृ॒ष्टिमव॑ दि॒व इ॑न्वतं जीरदानू ॥२॥ मि॒त्रस्तन्नो॒ वरु॑णो दे॒वो अ॒र्यः प्र साधि॑ष्ठेभिः प॒थिभि॑र्नयन्तु । ब्रव॒द्यथा॑ न॒ आद॒रिः सु॒दास॑ इ॒षा म॑देम स॒ह दे॒वगो॑पाः ॥३॥ यो वां॒ गर्तं॒ मन॑सा॒ तक्ष॑दे॒तमू॒र्ध्वां धी॒तिं क
Transliteration
5 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| mitrāvaruṇau| triṣṭup | di॒vi kṣaya̭ntā॒ raja̭saḥ pṛthi॒vyāṃ pra vāṃ̭ ghṛ॒tasya̭ ni॒rṇijo̭ dadīran | ha॒vyaṃ no̭ mi॒tro a̭rya॒mā sujā̭to॒ rājā̭ sukṣa॒tro varṷṇo juṣanta ||1|| ā rā̭jānā maha ṛtasya gopā॒ sindhṷpatī kṣatriyā yātama॒rvāk | il̤āṃ̭ no mitrāvaruṇo॒ta vṛ॒ṣṭimava̭ di॒va i̭nvataṃ jīradānū ||2|| mi॒trastanno॒ varṷṇo de॒vo a॒ryaḥ pra sādhi̭ṣṭhebhiḥ pa॒thibhi̭rnayantu | brava॒dyathā̭ na॒ āda॒riḥ su॒dāsa̭ i॒ṣā ma̭dema sa॒ha de॒vago̭pāḥ ||3|| yo vāṃ॒ gartaṃ॒ mana̭sā॒ takṣa̭de॒tamū॒rdhvāṃ dhī॒tiṃ ka
Meaning (English)
Rigveda Mandala 7, Sukta 64. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 7, Sukta 64. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 7.64, Ch. 7, V. 64
Related Mantras
View all →Rigveda 7.1
ऋग्वेद 7.1
Rigveda 7.1 7.1
Rigveda 7.2
ऋग्वेद 7.2
Rigveda 7.2 7.2
Rigveda 7.3
ऋग्वेद 7.3
Rigveda 7.3 7.3
Rigveda 7.4
ऋग्वेद 7.4
Rigveda 7.4 7.4
Rigveda 7.5
ऋग्वेद 7.5
Rigveda 7.5 7.5
Rigveda 7.6
ऋग्वेद 7.6
Rigveda 7.6 7.6