Rigveda 7.58
ऋग्वेद 7.58
Sanskrit Text
६ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। मरुत:। त्रिष्टुप् । प्र सा॑क॒मुक्षे॑ अर्चता ग॒णाय॒ यो दैव्य॑स्य॒ धाम्न॒स्तुवि॑ष्मान् । उ॒त क्षो॑दन्ति॒ रोद॑सी महि॒त्वा नक्ष॑न्ते॒ नाकं॒ निॠ॑तेरवं॒शात् ॥१॥ ज॒नूश्चि॑द्वो मरुतस्त्वे॒ष्ये॑ण॒ भीमा॑स॒स्तुवि॑मन्य॒वोऽया॑सः । प्र ये महो॑भि॒रोज॑सो॒त सन्ति॒ विश्वो॑ वो॒ याम॑न्भयते स्व॒र्दृक् ॥२॥ बृ॒हद्वयो॑ म॒घव॑द्भ्यो दधात॒ जुजो॑ष॒न्निन्म॒रुत॑: सुष्टु॒तिं न॑: । ग॒तो नाध्वा॒ वि ति॑राति ज॒न्तुं प्र ण॑: स्पा॒र्हाभि॑रू॒तिभि॑स्तिरेत ॥३॥ यु॒ष्मोतो॒ विप्रो॑ मरुतः शत॒स्वी यु॒ष्मोतो॒
Transliteration
6 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| maruta:| triṣṭup | pra sā̭ka॒mukṣḙ arcatā ga॒ṇāya॒ yo daivya̭sya॒ dhāmna॒stuvi̭ṣmān | u॒ta kṣo̭danti॒ roda̭sī mahi॒tvā nakṣa̭nte॒ nākaṃ॒ niṝ̭teravaṃ॒śāt ||1|| ja॒nūści̭dvo marutastve॒ṣyḙṇa॒ bhīmā̭sa॒stuvi̭manya॒vo'yā̭saḥ | pra ye maho̭bhi॒roja̭so॒ta santi॒ viśvo̭ vo॒ yāma̭nbhayate sva॒rdṛk ||2|| bṛ॒hadvayo̭ ma॒ghava̭dbhyo dadhāta॒ jujo̭ṣa॒nninma॒ruta̭: suṣṭu॒tiṃ na̭: | ga॒to nādhvā॒ vi ti̭rāti ja॒ntuṃ pra ṇa̭: spā॒rhābhi̭rū॒tibhi̭stireta ||3|| yu॒ṣmoto॒ vipro̭ marutaḥ śata॒svī yu॒ṣmoto॒
Meaning (English)
Rigveda Mandala 7, Sukta 58. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 7, Sukta 58. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 7.58, Ch. 7, V. 58
Related Mantras
View all →Rigveda 7.1
ऋग्वेद 7.1
Rigveda 7.1 7.1
Rigveda 7.2
ऋग्वेद 7.2
Rigveda 7.2 7.2
Rigveda 7.3
ऋग्वेद 7.3
Rigveda 7.3 7.3
Rigveda 7.4
ऋग्वेद 7.4
Rigveda 7.4 7.4
Rigveda 7.5
ऋग्वेद 7.5
Rigveda 7.5 7.5
Rigveda 7.6
ऋग्वेद 7.6
Rigveda 7.6 7.6