Mantras/Rigveda/Rigveda 7.50
RigvedaMandala 7, Verse 50(50 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.50

ऋग्वेद 7.50

VedicUniversal

Sanskrit Text

४ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:।१ मित्रावरुणौ,२ अग्नि:, ३ विश्वे देवा:, ४नद्य: । जगती ,४ अतिजगती शक्व्वरी वा । आ मां मि॑त्रावरुणे॒ह र॑क्षतं कुला॒यय॑द्वि॒श्वय॒न्मा न॒ आ ग॑न् । अ॒ज॒का॒वं दु॒र्दृशी॑कं ति॒रो द॑धे॒ मा मां पद्ये॑न॒ रप॑सा विद॒त्त्सरु॑: ॥१॥ यद्वि॒जाम॒न्परु॑षि॒ वन्द॑नं॒ भुव॑दष्ठी॒वन्तौ॒ परि॑ कु॒ल्फौ च॒ देह॑त् । अ॒ग्निष्टच्छोच॒न्नप॑ बाधतामि॒तो मा मां पद्ये॑न॒ रप॑सा विद॒त्त्सरु॑: ॥२॥ यच्छ॑ल्म॒लौ भव॑ति॒ यन्न॒दीषु॒ यदोष॑धीभ्य॒: परि॒ जाय॑ते वि॒षम् । विश्वे॑ दे॒वा निरि॒तस्तत्सु॑वन्तु॒ मा मां पद्

Transliteration

4 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:|1 mitrāvaruṇau,2 agni:, 3 viśve devā:, 4nadya: | jagatī ,4 atijagatī śakvvarī vā | ā māṃ mi̭trāvaruṇe॒ha ra̭kṣataṃ kulā॒yaya̭dvi॒śvaya॒nmā na॒ ā ga̭n | a॒ja॒kā॒vaṃ du॒rdṛśī̭kaṃ ti॒ro da̭dhe॒ mā māṃ padyḙna॒ rapa̭sā vida॒ttsarṷ: ||1|| yadvi॒jāma॒nparṷṣi॒ vanda̭naṃ॒ bhuva̭daṣṭhī॒vantau॒ pari̭ ku॒lphau ca॒ deha̭t | a॒gniṣṭacchoca॒nnapa̭ bādhatāmi॒to mā māṃ padyḙna॒ rapa̭sā vida॒ttsarṷ: ||2|| yaccha̭lma॒lau bhava̭ti॒ yanna॒dīṣu॒ yadoṣa̭dhībhya॒: pari॒ jāya̭te vi॒ṣam | viśvḙ de॒vā niri॒tastatsṷvantu॒ mā māṃ pad

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 50. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 50. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.50, Ch. 7, V. 50

Related Mantras

View all →