Mantras/Rigveda/Rigveda 7.49
RigvedaMandala 7, Verse 49(49 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.49

ऋग्वेद 7.49

VedicUniversal

Sanskrit Text

४ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। आप: । त्रिष्टुप् । स॒मु॒द्रज्ये॑ष्ठाः सलि॒लस्य॒ मध्या॑त्पुना॒ना य॒न्त्यनि॑विशमानाः । इन्द्रो॒ या व॒ज्री वृ॑ष॒भो र॒राद॒ ता आपो॑ दे॒वीरि॒ह माम॑वन्तु ॥१॥ या आपो॑ दि॒व्या उ॒त वा॒ स्रव॑न्ति ख॒नित्रि॑मा उ॒त वा॒ याः स्व॑यं॒जाः । स॒मु॒द्रार्था॒ याः शुच॑यः पाव॒कास्ता आपो॑ दे॒वीरि॒ह माम॑वन्तु ॥२॥ यासां॒ राजा॒ वरु॑णो॒ याति॒ मध्ये॑ सत्यानृ॒ते अ॑व॒पश्य॒ञ्जना॑नाम् । म॒धु॒श्चुत॒: शुच॑यो॒ याः पा॑व॒कास्ता आपो॑ दे॒वीरि॒ह माम॑वन्तु ॥३॥ यासु॒ राजा॒ वरु॑णो॒ यासु॒ सोमो॒ विश्वे॑ दे॒वा या

Transliteration

4 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| āpa: | triṣṭup | sa॒mu॒drajyḙṣṭhāḥ sali॒lasya॒ madhyā̭tpunā॒nā ya॒ntyani̭viśamānāḥ | indro॒ yā va॒jrī vṛ̭ṣa॒bho ra॒rāda॒ tā āpo̭ de॒vīri॒ha māma̭vantu ||1|| yā āpo̭ di॒vyā u॒ta vā॒ srava̭nti kha॒nitri̭mā u॒ta vā॒ yāḥ sva̭yaṃ॒jāḥ | sa॒mu॒drārthā॒ yāḥ śuca̭yaḥ pāva॒kāstā āpo̭ de॒vīri॒ha māma̭vantu ||2|| yāsāṃ॒ rājā॒ varṷṇo॒ yāti॒ madhyḙ satyānṛ॒te a̭va॒paśya॒ñjanā̭nām | ma॒dhu॒ścuta॒: śuca̭yo॒ yāḥ pā̭va॒kāstā āpo̭ de॒vīri॒ha māma̭vantu ||3|| yāsu॒ rājā॒ varṷṇo॒ yāsu॒ somo॒ viśvḙ de॒vā yā

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 49. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 49. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.49, Ch. 7, V. 49

Related Mantras

View all →