Mantras/Rigveda/Rigveda 7.44
RigvedaMandala 7, Verse 44(44 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.44

ऋग्वेद 7.44

VedicUniversal

Sanskrit Text

५ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। दधिका:, १ दधिकाश्व्युषोऽ ग्निभगेन्द्रविष्णुपूषब्रह्मणस्पत्यादित्यद्यावापृथिव्याप:। त्रिष्टुप् ,१ जगती। द॒धि॒क्रां व॑: प्रथ॒मम॒श्विनो॒षस॑म॒ग्निं समि॑द्धं॒ भग॑मू॒तये॑ हुवे । इन्द्रं॒ विष्णुं॑ पू॒षणं॒ ब्रह्म॑ण॒स्पति॑मादि॒त्यान्द्यावा॑पृथि॒वी अ॒पः स्व॑: ॥१॥ द॒धि॒क्रामु॒ नम॑सा बो॒धय॑न्त उ॒दीरा॑णा य॒ज्ञमु॑पप्र॒यन्त॑: । इळां॑ दे॒वीं ब॒र्हिषि॑ सा॒दय॑न्तो॒ऽश्विना॒ विप्रा॑ सु॒हवा॑ हुवेम ॥२॥ द॒धि॒क्रावा॑णं बुबुधा॒नो अ॒ग्निमुप॑ ब्रुव उ॒षसं॒ सूर्यं॒ गाम् । ब्र॒ध्नं मं॑श्च॒तोर्वर

Transliteration

5 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| dadhikā:, 1 dadhikāśvyuṣo' gnibhagendraviṣṇupūṣabrahmaṇaspatyādityadyāvāpṛthivyāpa:| triṣṭup ,1 jagatī| da॒dhi॒krāṃ va̭: pratha॒mama॒śvino॒ṣasa̭ma॒gniṃ sami̭ddhaṃ॒ bhaga̭mū॒tayḙ huve | indraṃ॒ viṣṇuṃ̭ pū॒ṣaṇaṃ॒ brahma̭ṇa॒spati̭mādi॒tyāndyāvā̭pṛthi॒vī a॒paḥ sva̭: ||1|| da॒dhi॒krāmu॒ nama̭sā bo॒dhaya̭nta u॒dīrā̭ṇā ya॒jñamṷpapra॒yanta̭: | il̤āṃ̭ de॒vīṃ ba॒rhiṣi̭ sā॒daya̭nto॒'śvinā॒ viprā̭ su॒havā̭ huvema ||2|| da॒dhi॒krāvā̭ṇaṃ bubudhā॒no a॒gnimupa̭ bruva u॒ṣasaṃ॒ sūryaṃ॒ gām | bra॒dhnaṃ maṃ̭śca॒torvara

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 44. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 44. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.44, Ch. 7, V. 44

Related Mantras

View all →