Mantras/Rigveda/Rigveda 7.43
RigvedaMandala 7, Verse 43(43 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.43

ऋग्वेद 7.43

VedicUniversal

Sanskrit Text

५ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। विश्वे देवा: । त्रिष्टुप् । प्र वो॑ य॒ज्ञेषु॑ देव॒यन्तो॑ अर्च॒न्द्यावा॒ नमो॑भिः पृथि॒वी इ॒षध्यै॑ । येषां॒ ब्रह्मा॒ण्यस॑मानि॒ विप्रा॒ विष्व॑ग्वि॒यन्ति॑ व॒निनो॒ न शाखा॑: ॥१॥ प्र य॒ज्ञ ए॑तु॒ हेत्वो॒ न सप्ति॒रुद्य॑च्छध्वं॒ सम॑नसो घृ॒ताची॑: । स्तृ॒णी॒त ब॒र्हिर॑ध्व॒राय॑ सा॒धूर्ध्वा शो॒चींषि॑ देव॒यून्य॑स्थुः ॥२॥ आ पु॒त्रासो॒ न मा॒तरं॒ विभृ॑त्रा॒: सानौ॑ दे॒वासो॑ ब॒र्हिष॑: सदन्तु । आ वि॒श्वाची॑ विद॒थ्या॑मन॒क्त्वग्ने॒ मा नो॑ दे॒वता॑ता॒ मृध॑स्कः ॥३॥ ते सी॑षपन्त॒ जोष॒मा यज॑त्र

Transliteration

5 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| viśve devā: | triṣṭup | pra vo̭ ya॒jñeṣṷ deva॒yanto̭ arca॒ndyāvā॒ namo̭bhiḥ pṛthi॒vī i॒ṣadhyai̭ | yeṣāṃ॒ brahmā॒ṇyasa̭māni॒ viprā॒ viṣva̭gvi॒yanti̭ va॒nino॒ na śākhā̭: ||1|| pra ya॒jña ḙtu॒ hetvo॒ na sapti॒rudya̭cchadhvaṃ॒ sama̭naso ghṛ॒tācī̭: | stṛ॒ṇī॒ta ba॒rhira̭dhva॒rāya̭ sā॒dhūrdhvā śo॒cīṃṣi̭ deva॒yūnya̭sthuḥ ||2|| ā pu॒trāso॒ na mā॒taraṃ॒ vibhṛ̭trā॒: sānaṷ de॒vāso̭ ba॒rhiṣa̭: sadantu | ā vi॒śvācī̭ vida॒thyā̭mana॒ktvagne॒ mā no̭ de॒vatā̭tā॒ mṛdha̭skaḥ ||3|| te sī̭ṣapanta॒ joṣa॒mā yaja̭tra

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 43. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 43. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.43, Ch. 7, V. 43

Related Mantras

View all →