Rigveda 7.29
ऋग्वेद 7.29
Sanskrit Text
५ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। इन्द्र: । त्रिष्टुप् । अ॒यं सोम॑ इन्द्र॒ तुभ्यं॑ सुन्व॒ आ तु प्र या॑हि हरिव॒स्तदो॑काः । पिबा॒ त्व१स्य सुषु॑तस्य॒ चारो॒र्ददो॑ म॒घानि॑ मघवन्निया॒नः ॥१॥ ब्रह्म॑न्वीर॒ ब्रह्म॑कृतिं जुषा॒णो॑ऽर्वाची॒नो हरि॑भिर्याहि॒ तूय॑म् । अ॒स्मिन्नू॒ षु सव॑ने मादय॒स्वोप॒ ब्रह्मा॑णि शृणव इ॒मा न॑: ॥२॥ का ते॑ अ॒स्त्यरं॑कृतिः सू॒क्तैः क॒दा नू॒नं ते॑ मघवन्दाशेम । विश्वा॑ म॒तीरा त॑तने त्वा॒याऽधा॑ म इन्द्र शृणवो॒ हवे॒मा ॥३॥ उ॒तो घा॒ ते पु॑रु॒ष्या॒३ इदा॑स॒न्येषां॒ पूर्वे॑षा॒मशृ॑णो॒ॠषी॑णाम्
Transliteration
5 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| indra: | triṣṭup | a॒yaṃ soma̭ indra॒ tubhyaṃ̭ sunva॒ ā tu pra yā̭hi hariva॒stado̭kāḥ | pibā॒ tva1sya suṣṷtasya॒ cāro॒rdado̭ ma॒ghāni̭ maghavanniyā॒naḥ ||1|| brahma̭nvīra॒ brahma̭kṛtiṃ juṣā॒ṇo̭'rvācī॒no hari̭bhiryāhi॒ tūya̭m | a॒sminnū॒ ṣu sava̭ne mādaya॒svopa॒ brahmā̭ṇi śṛṇava i॒mā na̭: ||2|| kā tḙ a॒styaraṃ̭kṛtiḥ sū॒ktaiḥ ka॒dā nū॒naṃ tḙ maghavandāśema | viśvā̭ ma॒tīrā ta̭tane tvā॒yā'dhā̭ ma indra śṛṇavo॒ have॒mā ||3|| u॒to ghā॒ te pṷru॒ṣyā॒3 idā̭sa॒nyeṣāṃ॒ pūrvḙṣā॒maśṛ̭ṇo॒ṝṣī̭ṇām
Meaning (English)
Rigveda Mandala 7, Sukta 29. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 7, Sukta 29. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 7.29, Ch. 7, V. 29
Related Mantras
View all →Rigveda 7.1
ऋग्वेद 7.1
Rigveda 7.1 7.1
Rigveda 7.2
ऋग्वेद 7.2
Rigveda 7.2 7.2
Rigveda 7.3
ऋग्वेद 7.3
Rigveda 7.3 7.3
Rigveda 7.4
ऋग्वेद 7.4
Rigveda 7.4 7.4
Rigveda 7.5
ऋग्वेद 7.5
Rigveda 7.5 7.5
Rigveda 7.6
ऋग्वेद 7.6
Rigveda 7.6 7.6