Mantras/Rigveda/Rigveda 7.27
RigvedaMandala 7, Verse 27(27 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.27

ऋग्वेद 7.27

VedicUniversal

Sanskrit Text

५ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। इन्द्र: । त्रिष्टुप् । इन्द्रं॒ नरो॑ ने॒मधि॑ता हवन्ते॒ यत्पार्या॑ यु॒नज॑ते॒ धिय॒स्ताः । शूरो॒ नृषा॑ता॒ शव॑सश्चका॒न आ गोम॑ति व्र॒जे भ॑जा॒ त्वं न॑: ॥१॥ य इ॑न्द्र॒ शुष्मो॑ मघवन्ते॒ अस्ति॒ शिक्षा॒ सखि॑भ्यः पुरुहूत॒ नृभ्य॑: । त्वं हि दृ॒ळ्हा म॑घव॒न्विचे॑ता॒ अपा॑ वृधि॒ परि॑वृतं॒ न राध॑: ॥२॥ इन्द्रो॒ राजा॒ जग॑तश्चर्षणी॒नामधि॒ क्षमि॒ विषु॑रूपं॒ यदस्ति॑ । ततो॑ ददाति दा॒शुषे॒ वसू॑नि॒ चोद॒द्राध॒ उप॑स्तुतश्चिद॒र्वाक् ॥३॥ नू चि॑न्न॒ इन्द्रो॑ म॒घवा॒ सहू॑ती दा॒नो वाजं॒ नि य॑मते

Transliteration

5 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| indra: | triṣṭup | indraṃ॒ naro̭ ne॒madhi̭tā havante॒ yatpāryā̭ yu॒naja̭te॒ dhiya॒stāḥ | śūro॒ nṛṣā̭tā॒ śava̭saścakā॒na ā goma̭ti vra॒je bha̭jā॒ tvaṃ na̭: ||1|| ya i̭ndra॒ śuṣmo̭ maghavante॒ asti॒ śikṣā॒ sakhi̭bhyaḥ puruhūta॒ nṛbhya̭: | tvaṃ hi dṛ॒l̤hā ma̭ghava॒nvicḙtā॒ apā̭ vṛdhi॒ pari̭vṛtaṃ॒ na rādha̭: ||2|| indro॒ rājā॒ jaga̭taścarṣaṇī॒nāmadhi॒ kṣami॒ viṣṷrūpaṃ॒ yadasti̭ | tato̭ dadāti dā॒śuṣe॒ vasṷ̄ni॒ coda॒drādha॒ upa̭stutaścida॒rvāk ||3|| nū ci̭nna॒ indro̭ ma॒ghavā॒ sahṷ̄tī dā॒no vājaṃ॒ ni ya̭mate

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 27. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 27. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.27, Ch. 7, V. 27

Related Mantras

View all →