Mantras/Rigveda/Rigveda 7.24
RigvedaMandala 7, Verse 24(24 of 104 in mandala 7)
Browse all Rigveda

Rigveda 7.24

ऋग्वेद 7.24

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। इन्द्र: । त्रिष्टुप् । योनि॑ष्ट इन्द्र॒ सद॑ने अकारि॒ तमा नृभि॑: पुरुहूत॒ प्र या॑हि । असो॒ यथा॑ नोऽवि॒ता वृ॒धे च॒ ददो॒ वसू॑नि म॒मद॑श्च॒ सोमै॑: ॥१॥ गृ॒भी॒तं ते॒ मन॑ इन्द्र द्वि॒बर्हा॑: सु॒तः सोम॒: परि॑षिक्ता॒ मधू॑नि । विसृ॑ष्टधेना भरते सुवृ॒क्तिरि॒यमिन्द्रं॒ जोहु॑वती मनी॒षा ॥२॥ आ नो॑ दि॒व आ पृ॑थि॒व्या ऋ॑जीषिन्नि॒दं ब॒र्हिः सो॑म॒पेया॑य याहि । वह॑न्तु त्वा॒ हर॑यो म॒द्र्य॑ञ्चमाङ्गू॒षमच्छा॑ त॒वसं॒ मदा॑य ॥३॥ आ नो॒ विश्वा॑भिरू॒तिभि॑: स॒जोषा॒ ब्रह्म॑ जुषा॒णो ह॑र्यश्व याहि

Transliteration

6 maitrāvaruṇirvasiṣṭha:| indra: | triṣṭup | yoni̭ṣṭa indra॒ sada̭ne akāri॒ tamā nṛbhi̭: puruhūta॒ pra yā̭hi | aso॒ yathā̭ no'vi॒tā vṛ॒dhe ca॒ dado॒ vasṷ̄ni ma॒mada̭śca॒ somai̭: ||1|| gṛ॒bhī॒taṃ te॒ mana̭ indra dvi॒barhā̭: su॒taḥ soma॒: pari̭ṣiktā॒ madhṷ̄ni | visṛ̭ṣṭadhenā bharate suvṛ॒ktiri॒yamindraṃ॒ johṷvatī manī॒ṣā ||2|| ā no̭ di॒va ā pṛ̭thi॒vyā ṛ̭jīṣinni॒daṃ ba॒rhiḥ so̭ma॒peyā̭ya yāhi | vaha̭ntu tvā॒ hara̭yo ma॒drya̭ñcamāṅgū॒ṣamacchā̭ ta॒vasaṃ॒ madā̭ya ||3|| ā no॒ viśvā̭bhirū॒tibhi̭: sa॒joṣā॒ brahma̭ juṣā॒ṇo ha̭ryaśva yāhi

Meaning (English)

Rigveda Mandala 7, Sukta 24. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 7, Sukta 24. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 7.24, Ch. 7, V. 24

Related Mantras

View all →