Atharvaveda 8.3
अथर्ववेद 8.3
Sanskrit Text
शत्रुनाशनम्। १-२६ चातनः। अग्निः। त्रिष्टुप्, ७,१२,१४-१५,१७,२१ भुरिक्, २५ पञ्चपदा बृहतीगर्भा जगती २२-२३ अनुष्टुप्, २६ गायत्री। र॒क्षो॒हणं॑ वा॒जिन॒मा जि॑घर्मि मि॒त्रं प्रथि॑ष्ठ॒मुप॑ यामि॒ शर्म॑ । शिशा॑नो अ॒ग्निः क्रतु॑भिः॒ समि॑द्धः॒ स नो॒ दिवा॒ स रि॒षः पा॑तु॒ नक्त॑म्॥१॥ अयो॑दंष्ट्रो अ॒र्चिषा॑ यातु॒धाना॒नुप॑ स्पृश जातवेदः॒ समि॑द्धः । आ जि॒ह्वया॒ मूर॑देवान् रभस्व क्र॒व्यादो॑ वृ॒ष्ट्वापि॑ धत्स्वा॒सन्॥२॥ उ॒भोभ॑यावि॒न्नुप॑ धेहि॒ दंष्ट्रौ॑ हिं॒स्रः शिशा॒नोऽव॑रं॒ परं॑ च । उ॒तान्तरि॑क्षे॒ परि॑ याह्यग्ने॒
Transliteration
śatrunāśanam| 1-26 cātanaḥ| agniḥ| triṣṭup, 7,12,14-15,17,21 bhurik, 25 pañcapadā bṛhatīgarbhā jagatī 22-23 anuṣṭup, 26 gāyatrī| ra॒kṣo॒haṇaṃ̭ vā॒jina॒mā ji̭gharmi mi॒traṃ prathi̭ṣṭha॒mupa̭ yāmi॒ śarma̭ | śiśā̭no a॒gniḥ kratṷbhiḥ॒ sami̭ddhaḥ॒ sa no॒ divā॒ sa ri॒ṣaḥ pā̭tu॒ nakta̭m||1|| ayo̭daṃṣṭro a॒rciṣā̭ yātu॒dhānā॒nupa̭ spṛśa jātavedaḥ॒ sami̭ddhaḥ | ā ji॒hvayā॒ mūra̭devān rabhasva kra॒vyādo̭ vṛ॒ṣṭvāpi̭ dhatsvā॒san||2|| u॒bhobha̭yāvi॒nnupa̭ dhehi॒ daṃṣṭraṷ hiṃ॒sraḥ śiśā॒no'va̭raṃ॒ paraṃ̭ ca | u॒tāntari̭kṣe॒ pari̭ yāhyagne॒
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 8. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 8. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 8, Ch. 8, V. 3
Related Mantras
View all →Atharvaveda 8.1
अथर्ववेद 8.1
Atharvaveda 8 8.1
Atharvaveda 8.2
अथर्ववेद 8.2
Atharvaveda 8 8.2
Atharvaveda 8.4
अथर्ववेद 8.4
Atharvaveda 8 8.4
Atharvaveda 8.5
अथर्ववेद 8.5
Atharvaveda 8 8.5
Atharvaveda 8.6
अथर्ववेद 8.6
Atharvaveda 8 8.6
Atharvaveda 8.7
अथर्ववेद 8.7
Atharvaveda 8 8.7