Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 3.9
AtharvavedaKāṇḍa 3(9 of 31 in kāṇḍa 3)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 3.9

अथर्ववेद 3.9

VedicProtection

Sanskrit Text

दुःखनाशनम्। १-६ वामदेवः। द्यावापृथिवी, देवाः। अनुष्टुप्, ४ चतुष्पदा निचृद्बृहती, ६भुरिक्। क॒र्शफ॑स्य विश॒फस्य॒ द्यौः पि॒ता पृ॑थि॒वी मा॒ता। यथा॑भिच॒क्र दे॑वा॒स्तथाप॑ कृणुता॒ पुनः॑ ॥१॥ अ॒श्रे॒ष्माणो॑ अधारय॒न् तथा॒ तन्मनु॑ना कृ॒तम्। कृणोमि॒ वध्रि॒ विष्क॑न्धं मुष्काब॒र्हो गवा॑मिव ॥२॥ पि॒शङ्गे॒ सूत्रे॒ खृग॑लं॒ तदा ब॑ध्नन्ति वे॒धसः॑ । श्र॒व॒स्युं शुष्मं॑ काब॒वं वध्रिं॑ कृण्वन्तु ब॒न्धुरः॑ ॥३॥ येना॑ श्रवस्यव॒श्चर॑थ दे॒वा इ॑वासुरमा॒यया॑ । शुनां॑ क॒पिरि॑व॒ दूष॑णो॒ बन्धु॑रा काब॒वस्य॑ च ॥४॥ दुष्ट्यै॒ हि त्

Transliteration

duḥkhanāśanam| 1-6 vāmadevaḥ| dyāvāpṛthivī, devāḥ| anuṣṭup, 4 catuṣpadā nicṛdbṛhatī, 6bhurik| ka॒rśapha̭sya viśa॒phasya॒ dyauḥ pi॒tā pṛ̭thi॒vī mā॒tā| yathā̭bhica॒kra dḙvā॒stathāpa̭ kṛṇutā॒ punaḥ̭ ||1|| a॒śre॒ṣmāṇo̭ adhāraya॒n tathā॒ tanmanṷnā kṛ॒tam| kṛṇomi॒ vadhri॒ viṣka̭ndhaṃ muṣkāba॒rho gavā̭miva ||2|| pi॒śaṅge॒ sūtre॒ khṛga̭laṃ॒ tadā ba̭dhnanti ve॒dhasaḥ̭ | śra॒va॒syuṃ śuṣmaṃ̭ kāba॒vaṃ vadhriṃ̭ kṛṇvantu ba॒ndhuraḥ̭ ||3|| yenā̭ śravasyava॒ścara̭tha de॒vā i̭vāsuramā॒yayā̭ | śunāṃ̭ ka॒piri̭va॒ dūṣa̭ṇo॒ bandhṷrā kāba॒vasya̭ ca ||4|| duṣṭyai॒ hi t

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 3. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 3. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 3, Ch. 3, V. 9

Related Mantras

View all →