Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 3.4
AtharvavedaKāṇḍa 3(4 of 31 in kāṇḍa 3)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 3.4

अथर्ववेद 3.4

VedicProtection

Sanskrit Text

प्रजाभी राज्ञः संवरणम्। १-७ अथर्वा। इन्द्रः, २ पञ्च प्रदिशः, ४ अश्विनौ, मित्रावरुणौ, विश्वे देवाः, मरुतः, ५ द्यावापृथिवी। त्रिष्टुप्, १ जगती, ४-५ भुरिक्। आ त्वा॑ गन् रा॒ष्ट्रं स॒ह वर्च॒सोदि॑हि प्रा॑ङ्वि वि॒शां पति॑रेक॒राट् त्वं वि रा॑ज । सर्वा॑स्त्वा राजन् प्र॒दिशो॑ ह्वयन्तूप॒सद्यो॑ नम॒स्योऽ भवे॒ह॥१॥ त्वां विशो॑ वृणतां रा॒ज्याऽय॒ त्वामि॒माः प्र॒दिशः॒ पञ्च॑ दे॒वीः । वर्ष्म॑न् रा॒ष्ट्रस्य॑ क॒कुदि॑ श्रयस्व॒ ततो॑ न उ॒ग्रो वि भ॑जा॒ वसू॑नि ॥२॥ अच्छ॑ त्वा यन्तु ह॒विनः॑ सजा॒ता अ॒ग्निर्दू॒तो अ॑जि॒रः सं च

Transliteration

prajābhī rājñaḥ saṃvaraṇam| 1-7 atharvā| indraḥ, 2 pañca pradiśaḥ, 4 aśvinau, mitrāvaruṇau, viśve devāḥ, marutaḥ, 5 dyāvāpṛthivī| triṣṭup, 1 jagatī, 4-5 bhurik| ā tvā̭ gan rā॒ṣṭraṃ sa॒ha varca॒sodi̭hi prā̭ṅvi vi॒śāṃ pati̭reka॒rāṭ tvaṃ vi rā̭ja | sarvā̭stvā rājan pra॒diśo̭ hvayantūpa॒sadyo̭ nama॒syo' bhave॒ha||1|| tvāṃ viśo̭ vṛṇatāṃ rā॒jyā'ya॒ tvāmi॒māḥ pra॒diśaḥ॒ pañca̭ de॒vīḥ | varṣma̭n rā॒ṣṭrasya̭ ka॒kudi̭ śrayasva॒ tato̭ na u॒gro vi bha̭jā॒ vasṷ̄ni ||2|| accha̭ tvā yantu ha॒vinaḥ̭ sajā॒tā a॒gnirdū॒to a̭ji॒raḥ saṃ ca

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 3. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 3. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 3, Ch. 3, V. 4

Related Mantras

View all →