Atharvaveda 3.10
अथर्ववेद 3.10
Sanskrit Text
रायस्पोषप्राप्तिः। १-१३ अथर्वा। अष्टका, धेनुः, २-४ रात्रिः, धेनुः, ५ एकाष्टका, ६ जातवेदाः, पशवः, ७ रात्रिः, यज्ञ ८ संवत्सरः, ९ ऋतवः, १० धाता विधातारौ, ऋतवः, ११ देवाः, १२ इन्द्रः, देवाः, १३ प्रजापतिः। अनुष्टुप्, ४-६,१२ त्रिष्टुप् ७ त्र्यवसाना षट्पदा विराड् गर्भातिजगती। प्र॒थ॒मा ह॒ व्युऽवास॒ सा धे॒नुर॑भवद् य॒मे। सा नः॒ पय॑स्वती दुहा॒मुत्त॑रामुत्तरां॒ समा॑म्॥१॥ यां दे॒वाः प्र॑ति॒नन्द॑न्ति॒ रात्रिं॑ धे॒नुमु॑पाय॒तीम्। सं॒व॒त्स॒रस्य॒ या पत्नी॒ सा नो॑ अस्तु सुमङ्ग॒ली॥२॥ सं॒व॒त्स॒रस्य॑ प्रति॒मां यां त्व
Transliteration
rāyaspoṣaprāptiḥ| 1-13 atharvā| aṣṭakā, dhenuḥ, 2-4 rātriḥ, dhenuḥ, 5 ekāṣṭakā, 6 jātavedāḥ, paśavaḥ, 7 rātriḥ, yajña 8 saṃvatsaraḥ, 9 ṛtavaḥ, 10 dhātā vidhātārau, ṛtavaḥ, 11 devāḥ, 12 indraḥ, devāḥ, 13 prajāpatiḥ| anuṣṭup, 4-6,12 triṣṭup 7 tryavasānā ṣaṭpadā virāḍ garbhātijagatī| pra॒tha॒mā ha॒ vyu'vāsa॒ sā dhe॒nura̭bhavad ya॒me| sā naḥ॒ paya̭svatī duhā॒mutta̭rāmuttarāṃ॒ samā̭m||1|| yāṃ de॒vāḥ pra̭ti॒nanda̭nti॒ rātriṃ̭ dhe॒numṷpāya॒tīm| saṃ॒va॒tsa॒rasya॒ yā patnī॒ sā no̭ astu sumaṅga॒lī||2|| saṃ॒va॒tsa॒rasya̭ prati॒māṃ yāṃ tva
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 3. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 3. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 3, Ch. 3, V. 10
Related Mantras
View all →Atharvaveda 3.1
अथर्ववेद 3.1
Atharvaveda 3 3.1
Atharvaveda 3.2
अथर्ववेद 3.2
Atharvaveda 3 3.2
Atharvaveda 3.3
अथर्ववेद 3.3
Atharvaveda 3 3.3
Atharvaveda 3.4
अथर्ववेद 3.4
Atharvaveda 3 3.4
Atharvaveda 3.5
अथर्ववेद 3.5
Atharvaveda 3 3.5
Atharvaveda 3.6
अथर्ववेद 3.6
Atharvaveda 3 3.6