Atharvaveda 19.9
अथर्ववेद 19.9
Sanskrit Text
शान्तिः। १-१४ वसिष्ठः (शन्तातिः) शान्तिः, बहुदैवन्यम्। अनुष्टुप्, शान्तिः, बहुदैवन्यम्। अनुष्टुप्, विराडुरोबृहती, पञ्चपदा पथ्यापङ्क्तिः, ९ पञ्चपदा ककुम्मती, १२ त्र्यवसाना सप्तपदाऽष्टिः, १४ चतुष्पदा संकृतिः। शा॒न्ता द्यौः शा॒न्ता पृ॑थि॒वी शा॒न्तमि॒दमु॒र्व॑१न्तरि॑क्षम्। शा॒न्ता उ॑द॒न्वती॒रापः॑ शा॒न्ता नः॑ स॒न्त्वोष॑धीः ॥१॥ शा॒न्तानि॑ पूर्वरू॒पाणि॑ शा॒न्तं नो॑ अस्तु कृताकृ॒तम्। शा॒न्तं भू॒तं च॒ भव्यं॑ च॒ सर्व॑मे॒व शम॑स्तु नः ॥२॥ इ॒यं या प॑रमे॒ष्ठिनी॒ वाग् दे॒वी ब्रह्म॑संशिता । ययै॒व स॑सृ॒जे घो॒रं त
Transliteration
śāntiḥ| 1-14 vasiṣṭhaḥ (śantātiḥ) śāntiḥ, bahudaivanyam| anuṣṭup, śāntiḥ, bahudaivanyam| anuṣṭup, virāḍurobṛhatī, pañcapadā pathyāpaṅktiḥ, 9 pañcapadā kakummatī, 12 tryavasānā saptapadā'ṣṭiḥ, 14 catuṣpadā saṃkṛtiḥ| śā॒ntā dyauḥ śā॒ntā pṛ̭thi॒vī śā॒ntami॒damu॒rva̭1ntari̭kṣam| śā॒ntā ṷda॒nvatī॒rāpaḥ̭ śā॒ntā naḥ̭ sa॒ntvoṣa̭dhīḥ ||1|| śā॒ntāni̭ pūrvarū॒pāṇi̭ śā॒ntaṃ no̭ astu kṛtākṛ॒tam| śā॒ntaṃ bhū॒taṃ ca॒ bhavyaṃ̭ ca॒ sarva̭me॒va śama̭stu naḥ ||2|| i॒yaṃ yā pa̭rame॒ṣṭhinī॒ vāg de॒vī brahma̭saṃśitā | yayai॒va sa̭sṛ॒je gho॒raṃ ta
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 9
Related Mantras
View all →Atharvaveda 19.1
अथर्ववेद 19.1
Atharvaveda 19 19.1
Atharvaveda 19.2
अथर्ववेद 19.2
Atharvaveda 19 19.2
Atharvaveda 19.3
अथर्ववेद 19.3
Atharvaveda 19 19.3
Atharvaveda 19.4
अथर्ववेद 19.4
Atharvaveda 19 19.4
Atharvaveda 19.5
अथर्ववेद 19.5
Atharvaveda 19 19.5
Atharvaveda 19.6
अथर्ववेद 19.6
Atharvaveda 19 19.6