Atharvaveda 19.57
अथर्ववेद 19.57
Sanskrit Text
दुःष्वप्ननाशनम्। १-५ यमः। दुःष्वप्ननाशनम्। १ अनुष्टुप्, २-३ त्रिष्टुप् (त्र्यवसाना), ४ षट्पदा उष्णिग्बृहतीगर्भा विराट् शक्वरी, ५ त्र्यवसाना पञ्चपदा परशाक्वरातिजगती। यथा॑ क॒लां यथा॑ श॒फं यथ॒र्णं सं॒नय॑न्ति । ए॒वा दु॒ष्वप्न्यं॒ सर्व॒मप्रि॑ये॒ सं न॑यामसि ॥१॥ सं राजा॑नो अगुः॒ समृ॒णाम्य॑गुः॒ सं कु॒ष्ठा अ॑गुः॒ सं क॒ला अ॑गुः । सम॒स्मासु॒ यद् दु॒ष्वप्न्यं॒ निर्द्वि॑ष॒ते दु॒ष्वप्न्यं॑ सुवाम ॥२॥ देवा॑नां पत्नीनां गर्भ॒ यम॑स्य कर॒ यो भ॒द्रः स्व॑प्न । स मम॒ यः पा॒पस्तद् द्वि॑ष॒ते प्र हि॑ण्मः । मा तृ॒ष्टाना॑
Transliteration
duḥṣvapnanāśanam| 1-5 yamaḥ| duḥṣvapnanāśanam| 1 anuṣṭup, 2-3 triṣṭup (tryavasānā), 4 ṣaṭpadā uṣṇigbṛhatīgarbhā virāṭ śakvarī, 5 tryavasānā pañcapadā paraśākvarātijagatī| yathā̭ ka॒lāṃ yathā̭ śa॒phaṃ yatha॒rṇaṃ saṃ॒naya̭nti | e॒vā du॒ṣvapnyaṃ॒ sarva॒mapri̭ye॒ saṃ na̭yāmasi ||1|| saṃ rājā̭no aguḥ॒ samṛ॒ṇāmya̭guḥ॒ saṃ ku॒ṣṭhā a̭guḥ॒ saṃ ka॒lā a̭guḥ | sama॒smāsu॒ yad du॒ṣvapnyaṃ॒ nirdvi̭ṣa॒te du॒ṣvapnyaṃ̭ suvāma ||2|| devā̭nāṃ patnīnāṃ garbha॒ yama̭sya kara॒ yo bha॒draḥ sva̭pna | sa mama॒ yaḥ pā॒pastad dvi̭ṣa॒te pra hi̭ṇmaḥ | mā tṛ॒ṣṭānā̭
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 57
Related Mantras
View all →Atharvaveda 19.1
अथर्ववेद 19.1
Atharvaveda 19 19.1
Atharvaveda 19.2
अथर्ववेद 19.2
Atharvaveda 19 19.2
Atharvaveda 19.3
अथर्ववेद 19.3
Atharvaveda 19 19.3
Atharvaveda 19.4
अथर्ववेद 19.4
Atharvaveda 19 19.4
Atharvaveda 19.5
अथर्ववेद 19.5
Atharvaveda 19 19.5
Atharvaveda 19.6
अथर्ववेद 19.6
Atharvaveda 19 19.6