Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 19.56
AtharvavedaKāṇḍa 19(56 of 72 in kāṇḍa 19)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 19.56

अथर्ववेद 19.56

VedicProtection

Sanskrit Text

दुःष्वप्ननाशनम्। १-६ यमः। दुःष्वप्ननाशनम्। त्रिष्टुप्। य॒मस्य॑ लो॒कादध्या ब॑भूविथ॒ प्रम॑दा॒ मर्त्या॒न् प्र यु॑नक्षि॒ धीरः॑ । ए॒का॒किना॑ स॒रथं॑ यासि वि॒द्वान्त्स्वप्नं॒ मिमा॑नो॒ असु॑रस्य॒ योनौ॑ ॥१॥ ब॒न्धस्त्वाग्रे॑ वि॒श्वच॑या अपश्यत् पु॒रा रात्र्या॒ जनि॑तो॒रेके॒ अह्नि॑ । ततः॑ स्वप्ने॒दमध्या ब॑भूविथ भि॒षग्भ्यो॑ रू॒पम॑प॒गूह॑मानः ॥२॥ बृ॒ह॒द्गावासु॑रे॒भ्योऽधि॑ दे॒वानुपा॑वर्तत महि॒मान॑मि॒च्छन्। तस्मै॒ स्वप्ना॑य दधु॒राधि॑पत्यं त्रयस्त्रिं॒शासः॒ स्वरानशा॒नाः ॥३॥ नैतां वि॑दुः पि॒तरो॒ नोत दे॒वा येषां॒ जल्

Transliteration

duḥṣvapnanāśanam| 1-6 yamaḥ| duḥṣvapnanāśanam| triṣṭup| ya॒masya̭ lo॒kādadhyā ba̭bhūvitha॒ prama̭dā॒ martyā॒n pra yṷnakṣi॒ dhīraḥ̭ | e॒kā॒kinā̭ sa॒rathaṃ̭ yāsi vi॒dvāntsvapnaṃ॒ mimā̭no॒ asṷrasya॒ yonaṷ ||1|| ba॒ndhastvāgrḙ vi॒śvaca̭yā apaśyat pu॒rā rātryā॒ jani̭to॒reke॒ ahni̭ | tataḥ̭ svapne॒damadhyā ba̭bhūvitha bhi॒ṣagbhyo̭ rū॒pama̭pa॒gūha̭mānaḥ ||2|| bṛ॒ha॒dgāvāsṷre॒bhyo'dhi̭ de॒vānupā̭vartata mahi॒māna̭mi॒cchan| tasmai॒ svapnā̭ya dadhu॒rādhi̭patyaṃ trayastriṃ॒śāsaḥ॒ svarānaśā॒nāḥ ||3|| naitāṃ vi̭duḥ pi॒taro॒ nota de॒vā yeṣāṃ॒ jal

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 56

Related Mantras

View all →