Atharvaveda 19.40
अथर्ववेद 19.40
Sanskrit Text
मेधा। १-४ ब्रह्माः बृहस्पतिः, विश्वे देवाश्च। १ पराऽनुष्टुप् त्रिष्टुप्, २ पुरः ककुम्मत्युपरिष्टाद्बृहती, ३ बृहतीगर्भा, ४ त्रिपदाऽर्षी गायत्री। यन्मे॑ छि॒द्रं मन॑सो॒ यच्च॑ वा॒चः सर॑स्वती मन्यु॒मन्तं॑ ज॒गाम॑ । विश्वै॒स्तद् दे॒वैः स॒ह सं॑विदा॒नः सं द॑धातु॒ बृह॒स्पतिः॑ ॥१॥ मा न॒ आपो॑ मे॒धां मा ब्रह्म॒ प्र म॑थिष्टन । सु॒ष्य॒दा यू॒यं स्य॑न्दध्व॒मुप॑हूतो॒ऽहं सु॒मेधा॑ वर्च॒स्वी॥२॥ मा नो॑ मे॒धां मा नो॑ दी॒क्षां मा नो॑ हिंसिष्टं॒ यत् तपः॑ । शि॒वा नः॒ शं स॒न्त्वायु॑षे शि॒वा भ॑वन्तु मा॒तरः॑ ॥३॥ या नः॒ पीप॑
Transliteration
medhā| 1-4 brahmāḥ bṛhaspatiḥ, viśve devāśca| 1 parā'nuṣṭup triṣṭup, 2 puraḥ kakummatyupariṣṭādbṛhatī, 3 bṛhatīgarbhā, 4 tripadā'rṣī gāyatrī| yanmḙ chi॒draṃ mana̭so॒ yacca̭ vā॒caḥ sara̭svatī manyu॒mantaṃ̭ ja॒gāma̭ | viśvai॒stad de॒vaiḥ sa॒ha saṃ̭vidā॒naḥ saṃ da̭dhātu॒ bṛha॒spatiḥ̭ ||1|| mā na॒ āpo̭ me॒dhāṃ mā brahma॒ pra ma̭thiṣṭana | su॒ṣya॒dā yū॒yaṃ sya̭ndadhva॒mupa̭hūto॒'haṃ su॒medhā̭ varca॒svī||2|| mā no̭ me॒dhāṃ mā no̭ dī॒kṣāṃ mā no̭ hiṃsiṣṭaṃ॒ yat tapaḥ̭ | śi॒vā naḥ॒ śaṃ sa॒ntvāyṷṣe śi॒vā bha̭vantu mā॒taraḥ̭ ||3|| yā naḥ॒ pīpa̭
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 40
Related Mantras
View all →Atharvaveda 19.1
अथर्ववेद 19.1
Atharvaveda 19 19.1
Atharvaveda 19.2
अथर्ववेद 19.2
Atharvaveda 19 19.2
Atharvaveda 19.3
अथर्ववेद 19.3
Atharvaveda 19 19.3
Atharvaveda 19.4
अथर्ववेद 19.4
Atharvaveda 19 19.4
Atharvaveda 19.5
अथर्ववेद 19.5
Atharvaveda 19 19.5
Atharvaveda 19.6
अथर्ववेद 19.6
Atharvaveda 19 19.6