Atharvaveda 19.36
अथर्ववेद 19.36
Sanskrit Text
शतवारो मणिः। १-६ ब्रह्मा। शतवारः। अनुष्टुप्। श॒तवा॑रो अनीनश॒द् यक्ष्मा॒न् रक्षां॑सि॒ तेज॑सा । आ॒रोह॒न् वर्च॑सा स॒ह म॒णिर्दु॑र्णाम॒चात॑नः ॥१॥ शॄङ्गा॑भ्यां॒ रक्षो॑ नुदते॒ मूले॑न यातुधा॒न्यः । मध्ये॑न॒ यक्ष्मं॑ बाधते॒ नैनं॑ पा॒प्माति॑ तत्रति ॥२॥ ये यक्ष्मा॑सो अर्भ॒का म॒हान्तो॒ ये च॑ श॒ब्दिनः॑ । सर्वा॑न् दुर्णाम॒हा म॒णिः श॒तवा॑रो अनीनशत्॥३॥ श॒तं वी॒रान॑जनयच्छ॒तं यक्ष्मा॒नपा॑वपत्। दु॒र्णाम्नः॒ सर्वा॑न् ह॒त्वाव॒ रक्षां॑सि धूनुते ॥४॥ हिर॑ण्यशृङ्ग ऋष॒भः शा॑तवा॒रो अ॒यं म॒णिः । दु॒र्णाम्नः॒ सर्वां॑स्तृ॒ड्
Transliteration
śatavāro maṇiḥ| 1-6 brahmā| śatavāraḥ| anuṣṭup| śa॒tavā̭ro anīnaśa॒d yakṣmā॒n rakṣāṃ̭si॒ teja̭sā | ā॒roha॒n varca̭sā sa॒ha ma॒ṇirdṷrṇāma॒cāta̭naḥ ||1|| śṝṅgā̭bhyāṃ॒ rakṣo̭ nudate॒ mūlḙna yātudhā॒nyaḥ | madhyḙna॒ yakṣmaṃ̭ bādhate॒ nainaṃ̭ pā॒pmāti̭ tatrati ||2|| ye yakṣmā̭so arbha॒kā ma॒hānto॒ ye ca̭ śa॒bdinaḥ̭ | sarvā̭n durṇāma॒hā ma॒ṇiḥ śa॒tavā̭ro anīnaśat||3|| śa॒taṃ vī॒rāna̭janayaccha॒taṃ yakṣmā॒napā̭vapat| du॒rṇāmnaḥ॒ sarvā̭n ha॒tvāva॒ rakṣāṃ̭si dhūnute ||4|| hira̭ṇyaśṛṅga ṛṣa॒bhaḥ śā̭tavā॒ro a॒yaṃ ma॒ṇiḥ | du॒rṇāmnaḥ॒ sarvāṃ̭stṛ॒ḍ
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 36
Related Mantras
View all →Atharvaveda 19.1
अथर्ववेद 19.1
Atharvaveda 19 19.1
Atharvaveda 19.2
अथर्ववेद 19.2
Atharvaveda 19 19.2
Atharvaveda 19.3
अथर्ववेद 19.3
Atharvaveda 19 19.3
Atharvaveda 19.4
अथर्ववेद 19.4
Atharvaveda 19 19.4
Atharvaveda 19.5
अथर्ववेद 19.5
Atharvaveda 19 19.5
Atharvaveda 19.6
अथर्ववेद 19.6
Atharvaveda 19 19.6