Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 19.17
AtharvavedaKāṇḍa 19(17 of 72 in kāṇḍa 19)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 19.17

अथर्ववेद 19.17

VedicProtection

Sanskrit Text

सुरक्षा। १-१० अथर्वा। मन्त्रोक्ताः। जगती, ५, ७, १० अतिजगती, ६ भुरिक्, ९ पञ्चपदाऽतिशक्वरी। अ॒ग्निर्मा॑ पातु॒ वसु॑भिः पु॒रस्ता॒त् तस्मि॑न् क्रमे॒ तस्मिं॑छ्रये॒ तां पुरं॒ प्रैमि॑ । स मा॑ रक्षतु॒ स मा॑ गोपायतु॒ तस्मा॑ आ॒त्मानं॒ परि॑ ददे॒ स्वाहा॑ ॥१॥ वा॒युर्मा॒न्तरि॑क्षेणै॒तस्या॑ दि॒शः पा॑तु॒ तस्मि॑न् क्रमे॒ तस्मिं॑छ्रये॒ तां पुरं॒ प्रैमि॑ । स मा॑ रक्षतु॒ स मा॑ गोपायतु॒ तस्मा॑ आ॒त्मानं॒ परि॑ ददे॒ स्वाहा॑ ॥२॥ सोमो॑ मा रु॒द्रैर्दक्षि॑णाया दि॒शः पा॑तु॒ तस्मि॑न् क्रमे॒ तस्मिं॑छ्रये॒ तां पुरं॒ प्रैमि॑ । स

Transliteration

surakṣā| 1-10 atharvā| mantroktāḥ| jagatī, 5, 7, 10 atijagatī, 6 bhurik, 9 pañcapadā'tiśakvarī| a॒gnirmā̭ pātu॒ vasṷbhiḥ pu॒rastā॒t tasmi̭n krame॒ tasmiṃ̭chraye॒ tāṃ puraṃ॒ praimi̭ | sa mā̭ rakṣatu॒ sa mā̭ gopāyatu॒ tasmā̭ ā॒tmānaṃ॒ pari̭ dade॒ svāhā̭ ||1|| vā॒yurmā॒ntari̭kṣeṇai॒tasyā̭ di॒śaḥ pā̭tu॒ tasmi̭n krame॒ tasmiṃ̭chraye॒ tāṃ puraṃ॒ praimi̭ | sa mā̭ rakṣatu॒ sa mā̭ gopāyatu॒ tasmā̭ ā॒tmānaṃ॒ pari̭ dade॒ svāhā̭ ||2|| somo̭ mā ru॒drairdakṣi̭ṇāyā di॒śaḥ pā̭tu॒ tasmi̭n krame॒ tasmiṃ̭chraye॒ tāṃ puraṃ॒ praimi̭ | sa

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 17

Related Mantras

View all →