Atharvaveda 19.17
अथर्ववेद 19.17
Sanskrit Text
सुरक्षा। १-१० अथर्वा। मन्त्रोक्ताः। जगती, ५, ७, १० अतिजगती, ६ भुरिक्, ९ पञ्चपदाऽतिशक्वरी। अ॒ग्निर्मा॑ पातु॒ वसु॑भिः पु॒रस्ता॒त् तस्मि॑न् क्रमे॒ तस्मिं॑छ्रये॒ तां पुरं॒ प्रैमि॑ । स मा॑ रक्षतु॒ स मा॑ गोपायतु॒ तस्मा॑ आ॒त्मानं॒ परि॑ ददे॒ स्वाहा॑ ॥१॥ वा॒युर्मा॒न्तरि॑क्षेणै॒तस्या॑ दि॒शः पा॑तु॒ तस्मि॑न् क्रमे॒ तस्मिं॑छ्रये॒ तां पुरं॒ प्रैमि॑ । स मा॑ रक्षतु॒ स मा॑ गोपायतु॒ तस्मा॑ आ॒त्मानं॒ परि॑ ददे॒ स्वाहा॑ ॥२॥ सोमो॑ मा रु॒द्रैर्दक्षि॑णाया दि॒शः पा॑तु॒ तस्मि॑न् क्रमे॒ तस्मिं॑छ्रये॒ तां पुरं॒ प्रैमि॑ । स
Transliteration
surakṣā| 1-10 atharvā| mantroktāḥ| jagatī, 5, 7, 10 atijagatī, 6 bhurik, 9 pañcapadā'tiśakvarī| a॒gnirmā̭ pātu॒ vasṷbhiḥ pu॒rastā॒t tasmi̭n krame॒ tasmiṃ̭chraye॒ tāṃ puraṃ॒ praimi̭ | sa mā̭ rakṣatu॒ sa mā̭ gopāyatu॒ tasmā̭ ā॒tmānaṃ॒ pari̭ dade॒ svāhā̭ ||1|| vā॒yurmā॒ntari̭kṣeṇai॒tasyā̭ di॒śaḥ pā̭tu॒ tasmi̭n krame॒ tasmiṃ̭chraye॒ tāṃ puraṃ॒ praimi̭ | sa mā̭ rakṣatu॒ sa mā̭ gopāyatu॒ tasmā̭ ā॒tmānaṃ॒ pari̭ dade॒ svāhā̭ ||2|| somo̭ mā ru॒drairdakṣi̭ṇāyā di॒śaḥ pā̭tu॒ tasmi̭n krame॒ tasmiṃ̭chraye॒ tāṃ puraṃ॒ praimi̭ | sa
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 17
Related Mantras
View all →Atharvaveda 19.1
अथर्ववेद 19.1
Atharvaveda 19 19.1
Atharvaveda 19.2
अथर्ववेद 19.2
Atharvaveda 19 19.2
Atharvaveda 19.3
अथर्ववेद 19.3
Atharvaveda 19 19.3
Atharvaveda 19.4
अथर्ववेद 19.4
Atharvaveda 19 19.4
Atharvaveda 19.5
अथर्ववेद 19.5
Atharvaveda 19 19.5
Atharvaveda 19.6
अथर्ववेद 19.6
Atharvaveda 19 19.6