Atharvaveda 19.15
अथर्ववेद 19.15
Sanskrit Text
अभयम्। १-६ अथर्वा। १-४ इन्द्रः, मन्त्रोक्ताः। त्रिष्टुप्, १ पथ्याबृहती, २, ५ जगती, ३ विराट् पथ्यापङ्क्तिः। यत॑ इन्द्र॒ भया॑महे॒ ततो॑ नो॒ अभ॑यं कृधि । मघ॑वंछ॒ग्धि तव॒ त्वं न॑ ऊ॒तिभि॒र्वि द्विषो॒ वि मृधो॑ जहि ॥१॥ इन्द्रं॑ व॒यम॑नूरा॒धं ह॑वाम॒हेऽनु॑ राध्यास्म द्वि॒पदा॒ चतु॑ष्पदा । मा नः॒ सेना॒ अर॑रुषी॒रुप॑ गु॒र्विषू॑चीरिन्द्र द्रु॒हो वि ना॑शय ॥२॥ इन्द्र॑स्त्रा॒तोत वृ॑त्र॒हा प॑र॒स्फानो॒ वरे॑ण्यः । स र॑क्षि॒ता च॑रम॒तः स म॑ध्य॒तः स प॒श्चात् स पु॒रस्ता॑न्नो अस्तु ॥३॥ उ॒रुं नो॑ लो॒कमनु॑ नेषि वि॒द्वान्त्स
Transliteration
abhayam| 1-6 atharvā| 1-4 indraḥ, mantroktāḥ| triṣṭup, 1 pathyābṛhatī, 2, 5 jagatī, 3 virāṭ pathyāpaṅktiḥ| yata̭ indra॒ bhayā̭mahe॒ tato̭ no॒ abha̭yaṃ kṛdhi | magha̭vaṃcha॒gdhi tava॒ tvaṃ na̭ ū॒tibhi॒rvi dviṣo॒ vi mṛdho̭ jahi ||1|| indraṃ̭ va॒yama̭nūrā॒dhaṃ ha̭vāma॒he'nṷ rādhyāsma dvi॒padā॒ catṷṣpadā | mā naḥ॒ senā॒ ara̭ruṣī॒rupa̭ gu॒rviṣṷ̄cīrindra dru॒ho vi nā̭śaya ||2|| indra̭strā॒tota vṛ̭tra॒hā pa̭ra॒sphāno॒ varḙṇyaḥ | sa ra̭kṣi॒tā ca̭rama॒taḥ sa ma̭dhya॒taḥ sa pa॒ścāt sa pu॒rastā̭nno astu ||3|| u॒ruṃ no̭ lo॒kamanṷ neṣi vi॒dvāntsa
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 19. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 19, Ch. 19, V. 15
Related Mantras
View all →Atharvaveda 19.1
अथर्ववेद 19.1
Atharvaveda 19 19.1
Atharvaveda 19.2
अथर्ववेद 19.2
Atharvaveda 19 19.2
Atharvaveda 19.3
अथर्ववेद 19.3
Atharvaveda 19 19.3
Atharvaveda 19.4
अथर्ववेद 19.4
Atharvaveda 19 19.4
Atharvaveda 19.5
अथर्ववेद 19.5
Atharvaveda 19 19.5
Atharvaveda 19.6
अथर्ववेद 19.6
Atharvaveda 19 19.6