Mantras/Rigveda/Rigveda 8.98
RigvedaMandala 8, Verse 98(97 of 102 in mandala 8)
Browse all Rigveda

Rigveda 8.98

ऋग्वेद 8.98

VedicUniversal

Sanskrit Text

१२ नृमेध आङ्गिरस: । इन्द्र: । उष्णिक् ; ७, १०-११ ककुप् ; ९,१२ पुरउष्णिक् । इन्द्रा॑य॒ साम॑ गायत॒ विप्रा॑य बृह॒ते बृ॒हत् । ध॒र्म॒कृते॑ विप॒श्चिते॑ पन॒स्यवे॑ ॥१॥ त्वमि॑न्द्राभि॒भूर॑सि॒ त्वं सूर्य॑मरोचयः । वि॒श्वक॑र्मा वि॒श्वदे॑वो म॒हाँ अ॑सि ॥२॥ वि॒भ्राज॒ञ्ज्योति॑षा॒ स्व१रग॑च्छो रोच॒नं दि॒वः । दे॒वास्त॑ इन्द्र स॒ख्याय॑ येमिरे ॥३॥ एन्द्र॑ नो गधि प्रि॒यः स॑त्रा॒जिदगो॑ह्यः । गि॒रिर्न वि॒श्वत॑स्पृ॒थुः पति॑र्दि॒वः ॥४॥ अ॒भि हि स॑त्य सोमपा उ॒भे ब॒भूथ॒ रोद॑सी । इन्द्रासि॑ सुन्व॒तो वृ॒धः पति॑र्दि॒वः ॥५

Transliteration

12 nṛmedha āṅgirasa: | indra: | uṣṇik ; 7, 10-11 kakup ; 9,12 purauṣṇik | indrā̭ya॒ sāma̭ gāyata॒ viprā̭ya bṛha॒te bṛ॒hat | dha॒rma॒kṛtḙ vipa॒ścitḙ pana॒syavḙ ||1|| tvami̭ndrābhi॒bhūra̭si॒ tvaṃ sūrya̭marocayaḥ | vi॒śvaka̭rmā vi॒śvadḙvo ma॒hā~ a̭si ||2|| vi॒bhrāja॒ñjyoti̭ṣā॒ sva1raga̭ccho roca॒naṃ di॒vaḥ | de॒vāsta̭ indra sa॒khyāya̭ yemire ||3|| endra̭ no gadhi pri॒yaḥ sa̭trā॒jidago̭hyaḥ | gi॒rirna vi॒śvata̭spṛ॒thuḥ pati̭rdi॒vaḥ ||4|| a॒bhi hi sa̭tya somapā u॒bhe ba॒bhūtha॒ roda̭sī | indrāsi̭ sunva॒to vṛ॒dhaḥ pati̭rdi॒vaḥ ||5

Meaning (English)

Rigveda Mandala 8, Sukta 98. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 8, Sukta 98. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 8.98, Ch. 8, V. 98

Related Mantras

View all →