Rigveda 8.2
ऋग्वेद 8.2
Sanskrit Text
(४२) १-४० मेघातिथि: –काण्व: , आङ्गिरस: प्रियमेधश्च, ४१-४२ मेघातिथि: –काण्व: । इन्द्र:, ४१ -४२ विभिन्दु:।गायत्री,२८ अनुष्टुप् । इ॒दं व॑सो सु॒तमन्ध॒: पिबा॒ सुपू॑र्णमु॒दर॑म् । अना॑भयिन्ररि॒मा ते॑ ॥१॥ नृभि॑र्धू॒तः सु॒तो अश्नै॒रव्यो॒ वारै॒: परि॑पूतः । अश्वो॒ न नि॒क्तो न॒दीषु॑ ॥२॥ तं ते॒ यवं॒ यथा॒ गोभि॑: स्वा॒दुम॑कर्म श्री॒णन्त॑: । इन्द्र॑ त्वा॒स्मिन्त्स॑ध॒मादे॑ ॥३॥ इन्द्र॒ इत्सो॑म॒पा एक॒ इन्द्र॑: सुत॒पा वि॒श्वायु॑: । अ॒न्तर्दे॒वान्मर्त्याँ॑श्च ॥४॥ न यं शु॒क्रो न दुरा॑शी॒र्न तृ॒प्रा उ॑रु॒व्यच॑सम्
Transliteration
(42) 1-40 meghātithi: –kāṇva: , āṅgirasa: priyamedhaśca, 41-42 meghātithi: –kāṇva: | indra:, 41 -42 vibhindu:|gāyatrī,28 anuṣṭup | i॒daṃ va̭so su॒tamandha॒: pibā॒ supṷ̄rṇamu॒dara̭m | anā̭bhayinrari॒mā tḙ ||1|| nṛbhi̭rdhū॒taḥ su॒to aśnai॒ravyo॒ vārai॒: pari̭pūtaḥ | aśvo॒ na ni॒kto na॒dīṣṷ ||2|| taṃ te॒ yavaṃ॒ yathā॒ gobhi̭: svā॒duma̭karma śrī॒ṇanta̭: | indra̭ tvā॒smintsa̭dha॒mādḙ ||3|| indra॒ itso̭ma॒pā eka॒ indra̭: suta॒pā vi॒śvāyṷ: | a॒ntarde॒vānmartyā~̭śca ||4|| na yaṃ śu॒kro na durā̭śī॒rna tṛ॒prā ṷru॒vyaca̭sam
Meaning (English)
Rigveda Mandala 8, Sukta 2. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 8, Sukta 2. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 8.2, Ch. 8, V. 2
Related Mantras
View all →Rigveda 8.1
ऋग्वेद 8.1
Rigveda 8.1 8.1
Rigveda 8.3
ऋग्वेद 8.3
Rigveda 8.3 8.3
Rigveda 8.4
ऋग्वेद 8.4
Rigveda 8.4 8.4
Rigveda 8.5
ऋग्वेद 8.5
Rigveda 8.5 8.5
Rigveda 8.6
ऋग्वेद 8.6
Rigveda 8.6 8.6
Rigveda 8.7
ऋग्वेद 8.7
Rigveda 8.7 8.7