Mantras/Rigveda/Rigveda 8.3
RigvedaMandala 8, Verse 3(3 of 102 in mandala 8)
Browse all Rigveda

Rigveda 8.3

ऋग्वेद 8.3

VedicUniversal

Sanskrit Text

मेध्यातिथि: काण्व: । इन्द्र:, २१ -२४ कौरयाण: पाकस्थामा । प्रगाथ : = ( विषमा बृहती, समा सतोबृहती ), २१ अनुष्टुप् , २२ -२३ गायत्री, २४ बृहती । पिबा॑ सु॒तस्य॑ र॒सिनो॒ मत्स्वा॑ न इन्द्र॒ गोम॑तः । आ॒पिर्नो॑ बोधि सध॒माद्यो॑ वृ॒धे॒३ऽस्माँ अ॑वन्तु ते॒ धिय॑: ॥१॥ भू॒याम॑ ते सुम॒तौ वा॒जिनो॑ व॒यं मा न॑: स्तर॒भिमा॑तये । अ॒स्माञ्चि॒त्राभि॑रवताद॒भिष्टि॑भि॒रा न॑: सु॒म्नेषु॑ यामय ॥२॥ इ॒मा उ॑ त्वा पुरूवसो॒ गिरो॑ वर्धन्तु॒ या मम॑ । पा॒व॒कव॑र्णा॒: शुच॑यो विप॒श्चितो॒ऽभि स्तोमै॑रनूषत ॥३॥ अ॒यं स॒हस्र॒मृषि॑भि॒: सह

Transliteration

medhyātithi: kāṇva: | indra:, 21 -24 kaurayāṇa: pākasthāmā | pragātha : = ( viṣamā bṛhatī, samā satobṛhatī ), 21 anuṣṭup , 22 -23 gāyatrī, 24 bṛhatī | pibā̭ su॒tasya̭ ra॒sino॒ matsvā̭ na indra॒ goma̭taḥ | ā॒pirno̭ bodhi sadha॒mādyo̭ vṛ॒dhe॒3'smā~ a̭vantu te॒ dhiya̭: ||1|| bhū॒yāma̭ te suma॒tau vā॒jino̭ va॒yaṃ mā na̭: stara॒bhimā̭taye | a॒smāñci॒trābhi̭ravatāda॒bhiṣṭi̭bhi॒rā na̭: su॒mneṣṷ yāmaya ||2|| i॒mā ṷ tvā purūvaso॒ giro̭ vardhantu॒ yā mama̭ | pā॒va॒kava̭rṇā॒: śuca̭yo vipa॒ścito॒'bhi stomai̭ranūṣata ||3|| a॒yaṃ sa॒hasra॒mṛṣi̭bhi॒: saha

Meaning (English)

Rigveda Mandala 8, Sukta 3. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 8, Sukta 3. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 8.3, Ch. 8, V. 3

Related Mantras

View all →