Rigveda 8.3
ऋग्वेद 8.3
Sanskrit Text
मेध्यातिथि: काण्व: । इन्द्र:, २१ -२४ कौरयाण: पाकस्थामा । प्रगाथ : = ( विषमा बृहती, समा सतोबृहती ), २१ अनुष्टुप् , २२ -२३ गायत्री, २४ बृहती । पिबा॑ सु॒तस्य॑ र॒सिनो॒ मत्स्वा॑ न इन्द्र॒ गोम॑तः । आ॒पिर्नो॑ बोधि सध॒माद्यो॑ वृ॒धे॒३ऽस्माँ अ॑वन्तु ते॒ धिय॑: ॥१॥ भू॒याम॑ ते सुम॒तौ वा॒जिनो॑ व॒यं मा न॑: स्तर॒भिमा॑तये । अ॒स्माञ्चि॒त्राभि॑रवताद॒भिष्टि॑भि॒रा न॑: सु॒म्नेषु॑ यामय ॥२॥ इ॒मा उ॑ त्वा पुरूवसो॒ गिरो॑ वर्धन्तु॒ या मम॑ । पा॒व॒कव॑र्णा॒: शुच॑यो विप॒श्चितो॒ऽभि स्तोमै॑रनूषत ॥३॥ अ॒यं स॒हस्र॒मृषि॑भि॒: सह
Transliteration
medhyātithi: kāṇva: | indra:, 21 -24 kaurayāṇa: pākasthāmā | pragātha : = ( viṣamā bṛhatī, samā satobṛhatī ), 21 anuṣṭup , 22 -23 gāyatrī, 24 bṛhatī | pibā̭ su॒tasya̭ ra॒sino॒ matsvā̭ na indra॒ goma̭taḥ | ā॒pirno̭ bodhi sadha॒mādyo̭ vṛ॒dhe॒3'smā~ a̭vantu te॒ dhiya̭: ||1|| bhū॒yāma̭ te suma॒tau vā॒jino̭ va॒yaṃ mā na̭: stara॒bhimā̭taye | a॒smāñci॒trābhi̭ravatāda॒bhiṣṭi̭bhi॒rā na̭: su॒mneṣṷ yāmaya ||2|| i॒mā ṷ tvā purūvaso॒ giro̭ vardhantu॒ yā mama̭ | pā॒va॒kava̭rṇā॒: śuca̭yo vipa॒ścito॒'bhi stomai̭ranūṣata ||3|| a॒yaṃ sa॒hasra॒mṛṣi̭bhi॒: saha
Meaning (English)
Rigveda Mandala 8, Sukta 3. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 8, Sukta 3. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 8.3, Ch. 8, V. 3
Related Mantras
View all →Rigveda 8.1
ऋग्वेद 8.1
Rigveda 8.1 8.1
Rigveda 8.2
ऋग्वेद 8.2
Rigveda 8.2 8.2
Rigveda 8.4
ऋग्वेद 8.4
Rigveda 8.4 8.4
Rigveda 8.5
ऋग्वेद 8.5
Rigveda 8.5 8.5
Rigveda 8.6
ऋग्वेद 8.6
Rigveda 8.6 8.6
Rigveda 8.7
ऋग्वेद 8.7
Rigveda 8.7 8.7