Rigveda 8.93
ऋग्वेद 8.93
Sanskrit Text
३४ सुकक्ष आङ्गिरस: । इन्द्र:, ३४ इन्द्र-ऋभवश्च । गायत्री । उद्घेद॒भि श्रु॒ताम॑घं वृष॒भं नर्या॑पसम् । अस्ता॑रमेषि सूर्य ॥१॥ नव॒ यो न॑व॒तिं पुरो॑ बि॒भेद॑ बा॒ह्वो॑जसा । अहिं॑ च वृत्र॒हाव॑धीत् ॥२॥ स न॒ इन्द्र॑: शि॒वः सखाऽश्वा॑व॒द्गोम॒द्यव॑मत् । उ॒रुधा॑रेव दोहते ॥३॥ यद॒द्य कच्च॑ वृत्रहन्नु॒दगा॑ अ॒भि सू॑र्य । सर्वं॒ तदि॑न्द्र ते॒ वशे॑ ॥४॥ यद्वा॑ प्रवृद्ध सत्पते॒ न म॑रा॒ इति॒ मन्य॑से । उ॒तो तत्स॒त्यमित्तव॑ ॥५॥ ये सोमा॑सः परा॒वति॒ ये अ॑र्वा॒वति॑ सुन्वि॒रे । सर्वाँ॒स्ताँ इ॑न्द्र गच्छसि ॥६॥ तमिन्द्
Transliteration
34 sukakṣa āṅgirasa: | indra:, 34 indra-ṛbhavaśca | gāyatrī | udgheda॒bhi śru॒tāma̭ghaṃ vṛṣa॒bhaṃ naryā̭pasam | astā̭rameṣi sūrya ||1|| nava॒ yo na̭va॒tiṃ puro̭ bi॒bheda̭ bā॒hvo̭jasā | ahiṃ̭ ca vṛtra॒hāva̭dhīt ||2|| sa na॒ indra̭: śi॒vaḥ sakhā'śvā̭va॒dgoma॒dyava̭mat | u॒rudhā̭reva dohate ||3|| yada॒dya kacca̭ vṛtrahannu॒dagā̭ a॒bhi sṷ̄rya | sarvaṃ॒ tadi̭ndra te॒ vaśḙ ||4|| yadvā̭ pravṛddha satpate॒ na ma̭rā॒ iti॒ manya̭se | u॒to tatsa॒tyamittava̭ ||5|| ye somā̭saḥ parā॒vati॒ ye a̭rvā॒vati̭ sunvi॒re | sarvā~॒stā~ i̭ndra gacchasi ||6|| tamind
Meaning (English)
Rigveda Mandala 8, Sukta 93. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 8, Sukta 93. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 8.93, Ch. 8, V. 93
Related Mantras
View all →Rigveda 8.1
ऋग्वेद 8.1
Rigveda 8.1 8.1
Rigveda 8.2
ऋग्वेद 8.2
Rigveda 8.2 8.2
Rigveda 8.3
ऋग्वेद 8.3
Rigveda 8.3 8.3
Rigveda 8.4
ऋग्वेद 8.4
Rigveda 8.4 8.4
Rigveda 8.5
ऋग्वेद 8.5
Rigveda 8.5 8.5
Rigveda 8.6
ऋग्वेद 8.6
Rigveda 8.6 8.6