Rigveda 8.90
ऋग्वेद 8.90
Sanskrit Text
६ नृमेध-पुरुमेधावाङ्गिरसौ । इन्द्र: । १-४ प्रगाथ: = ( विषमा बृहती, समा सतोबृहती ) । आ नो॒ विश्वा॑सु॒ हव्य॒ इन्द्र॑: स॒मत्सु॑ भूषतु । उप॒ ब्रह्मा॑णि॒ सव॑नानि वृत्र॒हा प॑रम॒ज्या ऋची॑षमः ॥१॥ त्वं दा॒ता प्र॑थ॒मो राध॑साम॒स्यसि॑ स॒त्य ई॑शान॒कृत् । तु॒वि॒द्यु॒म्नस्य॒ युज्या वृ॑णीमहे पु॒त्रस्य॒ शव॑सो म॒हः ॥२॥ ब्रह्मा॑ त इन्द्र गिर्वणः क्रि॒यन्ते॒ अन॑तिद्भुता । इ॒मा जु॑षस्व हर्यश्व॒ योज॒नेन्द्र॒ या ते॒ अम॑न्महि ॥३॥ त्वं हि स॒त्यो म॑घव॒न्नना॑नतो वृ॒त्रा भूरि॑ न्यृ॒ञ्जसे॑ । स त्वं श॑विष्ठ वज्रहस्त दा॒श
Transliteration
6 nṛmedha-purumedhāvāṅgirasau | indra: | 1-4 pragātha: = ( viṣamā bṛhatī, samā satobṛhatī ) | ā no॒ viśvā̭su॒ havya॒ indra̭: sa॒matsṷ bhūṣatu | upa॒ brahmā̭ṇi॒ sava̭nāni vṛtra॒hā pa̭rama॒jyā ṛcī̭ṣamaḥ ||1|| tvaṃ dā॒tā pra̭tha॒mo rādha̭sāma॒syasi̭ sa॒tya ī̭śāna॒kṛt | tu॒vi॒dyu॒mnasya॒ yujyā vṛ̭ṇīmahe pu॒trasya॒ śava̭so ma॒haḥ ||2|| brahmā̭ ta indra girvaṇaḥ kri॒yante॒ ana̭tidbhutā | i॒mā jṷṣasva haryaśva॒ yoja॒nendra॒ yā te॒ ama̭nmahi ||3|| tvaṃ hi sa॒tyo ma̭ghava॒nnanā̭nato vṛ॒trā bhūri̭ nyṛ॒ñjasḙ | sa tvaṃ śa̭viṣṭha vajrahasta dā॒śa
Meaning (English)
Rigveda Mandala 8, Sukta 90. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 8, Sukta 90. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 8.90, Ch. 8, V. 90
Related Mantras
View all →Rigveda 8.1
ऋग्वेद 8.1
Rigveda 8.1 8.1
Rigveda 8.2
ऋग्वेद 8.2
Rigveda 8.2 8.2
Rigveda 8.3
ऋग्वेद 8.3
Rigveda 8.3 8.3
Rigveda 8.4
ऋग्वेद 8.4
Rigveda 8.4 8.4
Rigveda 8.5
ऋग्वेद 8.5
Rigveda 8.5 8.5
Rigveda 8.6
ऋग्वेद 8.6
Rigveda 8.6 8.6