Rigveda 8.48
ऋग्वेद 8.48
Sanskrit Text
१५ प्रगाथो घौर: काण्व:। सोम: । त्रिष्टुप् , ५ जगती । स्वा॒दोर॑भक्षि॒ वय॑सः सुमे॒धाः स्वा॒ध्यो॑ वरिवो॒वित्त॑रस्य । विश्वे॒ यं दे॒वा उ॒त मर्त्या॑सो॒ मधु॑ ब्रु॒वन्तो॑ अ॒भि सं॒चर॑न्ति ॥१॥ अ॒न्तश्च॒ प्रागा॒ अदि॑तिर्भवास्यवया॒ता हर॑सो॒ दैव्य॑स्य । इन्द॒विन्द्र॑स्य स॒ख्यं जु॑षा॒णः श्रौष्टी॑व॒ धुर॒मनु॑ रा॒य ऋ॑ध्याः ॥२॥ अपा॑म॒ सोम॑म॒मृता॑ अभू॒माग॑न्म॒ ज्योति॒रवि॑दाम दे॒वान् । किं नू॒नम॒स्मान्कृ॑णव॒दरा॑ति॒: किमु॑ धू॒र्तिर॑मृत॒ मर्त्य॑स्य ॥३॥ शं नो॑ भव हृ॒द आ पी॒त इ॑न्दो पि॒तेव॑ सोम सू॒नवे॑ सु॒शेव
Transliteration
15 pragātho ghaura: kāṇva:| soma: | triṣṭup , 5 jagatī | svā॒dora̭bhakṣi॒ vaya̭saḥ sume॒dhāḥ svā॒dhyo̭ varivo॒vitta̭rasya | viśve॒ yaṃ de॒vā u॒ta martyā̭so॒ madhṷ bru॒vanto̭ a॒bhi saṃ॒cara̭nti ||1|| a॒ntaśca॒ prāgā॒ adi̭tirbhavāsyavayā॒tā hara̭so॒ daivya̭sya | inda॒vindra̭sya sa॒khyaṃ jṷṣā॒ṇaḥ śrauṣṭī̭va॒ dhura॒manṷ rā॒ya ṛ̭dhyāḥ ||2|| apā̭ma॒ soma̭ma॒mṛtā̭ abhū॒māga̭nma॒ jyoti॒ravi̭dāma de॒vān | kiṃ nū॒nama॒smānkṛ̭ṇava॒darā̭ti॒: kimṷ dhū॒rtira̭mṛta॒ martya̭sya ||3|| śaṃ no̭ bhava hṛ॒da ā pī॒ta i̭ndo pi॒teva̭ soma sū॒navḙ su॒śeva
Meaning (English)
Rigveda Mandala 8, Sukta 48. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 8, Sukta 48. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 8.48, Ch. 8, V. 48
Related Mantras
View all →Rigveda 8.1
ऋग्वेद 8.1
Rigveda 8.1 8.1
Rigveda 8.2
ऋग्वेद 8.2
Rigveda 8.2 8.2
Rigveda 8.3
ऋग्वेद 8.3
Rigveda 8.3 8.3
Rigveda 8.4
ऋग्वेद 8.4
Rigveda 8.4 8.4
Rigveda 8.5
ऋग्वेद 8.5
Rigveda 8.5 8.5
Rigveda 8.6
ऋग्वेद 8.6
Rigveda 8.6 8.6