Rigveda 8.21
ऋग्वेद 8.21
Sanskrit Text
१८ सोभरि: काण्व:। इन्द्र: १७ -१८ चित्र: । प्रगाथ: = (विषमा ककुप् , समा सतोबृहती ) । व॒यमु॒ त्वाम॑पूर्व्य स्थू॒रं न कच्चि॒द्भर॑न्तोऽव॒स्यव॑: । वाजे॑ चि॒त्रं ह॑वामहे ॥१॥ उप॑ त्वा॒ कर्म॑न्नू॒तये॒ स नो॒ युवो॒ग्रश्च॑क्राम॒ यो धृ॒षत् । त्वामिद्ध्य॑वि॒तारं॑ ववृ॒महे॒ सखा॑य इन्द्र सान॒सिम् ॥२॥ आ या॑ही॒म इन्द॒वोऽश्व॑पते॒ गोप॑त॒ उर्व॑रापते । सोमं॑ सोमपते पिब ॥३॥ व॒यं हि त्वा॒ बन्धु॑मन्तमब॒न्धवो॒ विप्रा॑स इन्द्र येमि॒म । या ते॒ धामा॑नि वृषभ॒ तेभि॒रा ग॑हि॒ विश्वे॑भि॒: सोम॑पीतये ॥४॥ सीद॑न्तस्ते॒ वयो॑ यथ
Transliteration
18 sobhari: kāṇva:| indra: 17 -18 citra: | pragātha: = (viṣamā kakup , samā satobṛhatī ) | va॒yamu॒ tvāma̭pūrvya sthū॒raṃ na kacci॒dbhara̭nto'va॒syava̭: | vājḙ ci॒traṃ ha̭vāmahe ||1|| upa̭ tvā॒ karma̭nnū॒taye॒ sa no॒ yuvo॒graśca̭krāma॒ yo dhṛ॒ṣat | tvāmiddhya̭vi॒tāraṃ̭ vavṛ॒mahe॒ sakhā̭ya indra sāna॒sim ||2|| ā yā̭hī॒ma inda॒vo'śva̭pate॒ gopa̭ta॒ urva̭rāpate | somaṃ̭ somapate piba ||3|| va॒yaṃ hi tvā॒ bandhṷmantamaba॒ndhavo॒ viprā̭sa indra yemi॒ma | yā te॒ dhāmā̭ni vṛṣabha॒ tebhi॒rā ga̭hi॒ viśvḙbhi॒: soma̭pītaye ||4|| sīda̭ntaste॒ vayo̭ yatha
Meaning (English)
Rigveda Mandala 8, Sukta 21. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 8, Sukta 21. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 8.21, Ch. 8, V. 21
Related Mantras
View all →Rigveda 8.1
ऋग्वेद 8.1
Rigveda 8.1 8.1
Rigveda 8.2
ऋग्वेद 8.2
Rigveda 8.2 8.2
Rigveda 8.3
ऋग्वेद 8.3
Rigveda 8.3 8.3
Rigveda 8.4
ऋग्वेद 8.4
Rigveda 8.4 8.4
Rigveda 8.5
ऋग्वेद 8.5
Rigveda 8.5 8.5
Rigveda 8.6
ऋग्वेद 8.6
Rigveda 8.6 8.6