Rigveda 8.12
ऋग्वेद 8.12
Sanskrit Text
३३ पर्वत: काण्व: । इन्द्र: ।उष्णिक् , ३३ शंकुमती ( पिंगलमतेन ) । य इ॑न्द्र सोम॒पात॑मो॒ मद॑: शविष्ठ॒ चेत॑ति । येना॒ हंसि॒ न्य१त्रिणं॒ तमी॑महे ॥१॥ येना॒ दश॑ग्व॒मध्रि॑गुं वे॒पय॑न्तं॒ स्व॑र्णरम् । येना॑ समु॒द्रमावि॑था॒ तमी॑महे ॥२॥ येन॒ सिन्धुं॑ म॒हीर॒पो रथाँ॑ इव प्रचो॒दय॑: । पन्था॑मृ॒तस्य॒ यात॑वे॒ तमी॑महे ॥३॥ इ॒मं स्तोम॑म॒भिष्ट॑ये घृ॒तं न पू॒तम॑द्रिवः । येना॒ नु स॒द्य ओज॑सा व॒वक्षि॑थ ॥४॥ इ॒मं जु॑षस्व गिर्वणः समु॒द्र इ॑व पिन्वते । इन्द्र॒ विश्वा॑भिरू॒तिभि॑र्व॒वक्षि॑थ ॥५॥ यो नो॑ दे॒वः प॑रा॒वत॑:
Transliteration
33 parvata: kāṇva: | indra: |uṣṇik , 33 śaṃkumatī ( piṃgalamatena ) | ya i̭ndra soma॒pāta̭mo॒ mada̭: śaviṣṭha॒ ceta̭ti | yenā॒ haṃsi॒ nya1triṇaṃ॒ tamī̭mahe ||1|| yenā॒ daśa̭gva॒madhri̭guṃ ve॒paya̭ntaṃ॒ sva̭rṇaram | yenā̭ samu॒dramāvi̭thā॒ tamī̭mahe ||2|| yena॒ sindhuṃ̭ ma॒hīra॒po rathā~̭ iva praco॒daya̭: | panthā̭mṛ॒tasya॒ yāta̭ve॒ tamī̭mahe ||3|| i॒maṃ stoma̭ma॒bhiṣṭa̭ye ghṛ॒taṃ na pū॒tama̭drivaḥ | yenā॒ nu sa॒dya oja̭sā va॒vakṣi̭tha ||4|| i॒maṃ jṷṣasva girvaṇaḥ samu॒dra i̭va pinvate | indra॒ viśvā̭bhirū॒tibhi̭rva॒vakṣi̭tha ||5|| yo no̭ de॒vaḥ pa̭rā॒vata̭:
Meaning (English)
Rigveda Mandala 8, Sukta 12. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 8, Sukta 12. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 8.12, Ch. 8, V. 12
Related Mantras
View all →Rigveda 8.1
ऋग्वेद 8.1
Rigveda 8.1 8.1
Rigveda 8.2
ऋग्वेद 8.2
Rigveda 8.2 8.2
Rigveda 8.3
ऋग्वेद 8.3
Rigveda 8.3 8.3
Rigveda 8.4
ऋग्वेद 8.4
Rigveda 8.4 8.4
Rigveda 8.5
ऋग्वेद 8.5
Rigveda 8.5 8.5
Rigveda 8.6
ऋग्वेद 8.6
Rigveda 8.6 8.6