Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 4.9
AtharvavedaKāṇḍa 4(9 of 40 in kāṇḍa 4)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 4.9

अथर्ववेद 4.9

VedicProtection

Sanskrit Text

आञ्जनम्। १-१० भृगुः। त्रैकाकुदञ्जनम्। अनुष्टुप्, २ ककुम्मती, ३ पथ्यापङ्क्तिः। एहि॑ जी॒वं त्राय॑माणं॒ पर्व॑तस्या॒स्यक्ष्य॑म्। विश्वे॑भिर्दे॒वैर्द॒त्तं प॑रि॒धिर्जीव॑नाय॒ कम्॥१॥ प॒रि॒पाणं॒ पुरु॑षाणां परि॒पाणं॒ गवा॑मसि । अश्वा॑ना॒मर्व॑तां परि॒पाणा॑य तस्थिषे ॥२॥ उ॒तासि॑ परि॒पाणं॑ यातु॒जम्भ॑नमाञ्जन । उ॒तामृत॑स्य॒ त्वं वे॒त्थाथो॑ असि जीव॒भोज॑न॒मथो॑ हरितभेष॒जम्॥३॥ यस्या॑ञ्जन प्र॒सर्प॒स्यङ्ग॑मङ्गं॒ परु॑ष्परुः । ततो॒ यक्ष्मं॒ वि बा॑धस उ॒ग्रो मध्यम॒शीरि॑व ॥४॥ नैनं॒ प्राप्नो॑ति श॒पथो॒ न कृ॒त्या नाभि॒शोच॑नम्

Transliteration

āñjanam| 1-10 bhṛguḥ| traikākudañjanam| anuṣṭup, 2 kakummatī, 3 pathyāpaṅktiḥ| ehi̭ jī॒vaṃ trāya̭māṇaṃ॒ parva̭tasyā॒syakṣya̭m| viśvḙbhirde॒vairda॒ttaṃ pa̭ri॒dhirjīva̭nāya॒ kam||1|| pa॒ri॒pāṇaṃ॒ purṷṣāṇāṃ pari॒pāṇaṃ॒ gavā̭masi | aśvā̭nā॒marva̭tāṃ pari॒pāṇā̭ya tasthiṣe ||2|| u॒tāsi̭ pari॒pāṇaṃ̭ yātu॒jambha̭namāñjana | u॒tāmṛta̭sya॒ tvaṃ ve॒tthātho̭ asi jīva॒bhoja̭na॒matho̭ haritabheṣa॒jam||3|| yasyā̭ñjana pra॒sarpa॒syaṅga̭maṅgaṃ॒ parṷṣparuḥ | tato॒ yakṣmaṃ॒ vi bā̭dhasa u॒gro madhyama॒śīri̭va ||4|| nainaṃ॒ prāpno̭ti śa॒patho॒ na kṛ॒tyā nābhi॒śoca̭nam

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 4, Ch. 4, V. 9

Related Mantras

View all →