Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 4.38
AtharvavedaKāṇḍa 4(38 of 40 in kāṇḍa 4)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 4.38

अथर्ववेद 4.38

VedicProtection

Sanskrit Text

वाजिनीवान् ऋषभः। १-७ बादरायणिः। १-४ अप्सरसः, ५-७ ऋषभः। अनुष्टुप्, ३ षट् पदा त्र्यवसाना जगती, ५ भुरिगत्यष्टिः,…. त्रिष्टुप्,७ त्र्यवसाना पञ्चपदानुष्टुब्गर्भा पुरउपरिष्टाज्ज्योतिष्मती जगती। उ॒द्भि॒न्द॒तीं सं॒जय॑न्तीमप्स॒रां सा॑धुदे॒विनी॑म्। ग्लहे॑ कृ॒तानि॑ कृण्वा॒नाम॑प्स॒रां तामि॒ह हु॑वे ॥१॥ वि॒चि॒न्व॒तीमा॑कि॒रन्ती॑मप्स॒रां सा॑धुदे॒विनी॑म्। ग्लहे॑ कृ॒तानि॑ गृह्णा॒नाम॑प्स॒रां तामि॒ह हु॑वे ॥२॥ यायैः॑ परि॒नृत्य॑त्या॒ददा॑ना कृ॒तं ग्लहा॑त्। सा नः॑ कृ॒तानि॑ सीष॒ती प्र॒हामा॑प्नोतु मा॒यया॑ । सा नः॒ पय॑स्व

Transliteration

vājinīvān ṛṣabhaḥ| 1-7 bādarāyaṇiḥ| 1-4 apsarasaḥ, 5-7 ṛṣabhaḥ| anuṣṭup, 3 ṣaṭ padā tryavasānā jagatī, 5 bhurigatyaṣṭiḥ,…. triṣṭup,7 tryavasānā pañcapadānuṣṭubgarbhā puraupariṣṭājjyotiṣmatī jagatī| u॒dbhi॒nda॒tīṃ saṃ॒jaya̭ntīmapsa॒rāṃ sā̭dhude॒vinī̭m| glahḙ kṛ॒tāni̭ kṛṇvā॒nāma̭psa॒rāṃ tāmi॒ha hṷve ||1|| vi॒ci॒nva॒tīmā̭ki॒rantī̭mapsa॒rāṃ sā̭dhude॒vinī̭m| glahḙ kṛ॒tāni̭ gṛhṇā॒nāma̭psa॒rāṃ tāmi॒ha hṷve ||2|| yāyaiḥ̭ pari॒nṛtya̭tyā॒dadā̭nā kṛ॒taṃ glahā̭t| sā naḥ̭ kṛ॒tāni̭ sīṣa॒tī pra॒hāmā̭pnotu mā॒yayā̭ | sā naḥ॒ paya̭sva

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 4, Ch. 4, V. 38

Related Mantras

View all →