Atharvaveda 4.33
अथर्ववेद 4.33
Sanskrit Text
पाप-नाशनम् १-८ ब्रह्म। पाप्मनाशनोऽग्निः। गायत्री। अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घमग्ने॑ शुशु॒ग्ध्या र॒यिम्। अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घम्॥१॥ सु॒क्षे॒त्रि॒या सु॑गातु॒या व॑सू॒या च॑ यजामहे । अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घम्॥२॥ प्र यद् भन्दि॑ष्ठ एषां॒ प्रास्माका॑सश्च सू॒रयः॑ । अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घम्॥३॥ प्र यत् ते॑ अग्ने सू॒रयो॒ जाये॑महि॒ प्र ते॑ व॒यम्। अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घम्॥४॥ प्र यद॒ग्नेः सह॑स्वतो वि॒श्वतो॒ यन्ति॑ भा॒नवः॑ । अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घम्॥५॥ त्वं हि वि॑श्वतोमुख वि॒श्वतः॑ परि॒भूरसि॑ । अप॑ नः॒ शोशु॑चद॒घम्॥६॥ द्विषो॑ नो विश्वतोमु॒खाति॑ न
Transliteration
pāpa-nāśanam 1-8 brahma| pāpmanāśano'gniḥ| gāyatrī| apa̭ naḥ॒ śośṷcada॒ghamagnḙ śuśu॒gdhyā ra॒yim| apa̭ naḥ॒ śośṷcada॒gham||1|| su॒kṣe॒tri॒yā sṷgātu॒yā va̭sū॒yā ca̭ yajāmahe | apa̭ naḥ॒ śośṷcada॒gham||2|| pra yad bhandi̭ṣṭha eṣāṃ॒ prāsmākā̭saśca sū॒rayaḥ̭ | apa̭ naḥ॒ śośṷcada॒gham||3|| pra yat tḙ agne sū॒rayo॒ jāyḙmahi॒ pra tḙ va॒yam| apa̭ naḥ॒ śośṷcada॒gham||4|| pra yada॒gneḥ saha̭svato vi॒śvato॒ yanti̭ bhā॒navaḥ̭ | apa̭ naḥ॒ śośṷcada॒gham||5|| tvaṃ hi vi̭śvatomukha vi॒śvataḥ̭ pari॒bhūrasi̭ | apa̭ naḥ॒ śośṷcada॒gham||6|| dviṣo̭ no viśvatomu॒khāti̭ na
Meaning (English)
Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.
Meaning (Hindi)
Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.
Benefits
- •Protection from negative forces
- •Healing and wellness
- •Peace and prosperity
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Atharvaveda 4, Ch. 4, V. 33
Related Mantras
View all →Atharvaveda 4.1
अथर्ववेद 4.1
Atharvaveda 4 4.1
Atharvaveda 4.2
अथर्ववेद 4.2
Atharvaveda 4 4.2
Atharvaveda 4.3
अथर्ववेद 4.3
Atharvaveda 4 4.3
Atharvaveda 4.4
अथर्ववेद 4.4
Atharvaveda 4 4.4
Atharvaveda 4.5
अथर्ववेद 4.5
Atharvaveda 4 4.5
Atharvaveda 4.6
अथर्ववेद 4.6
Atharvaveda 4 4.6