Mantras/Atharvaveda/Atharvaveda 4.10
AtharvavedaKāṇḍa 4(10 of 40 in kāṇḍa 4)
Browse all Atharvaveda

Atharvaveda 4.10

अथर्ववेद 4.10

VedicProtection

Sanskrit Text

शङ्खमणिः। १-७ अथर्वा। शङ्खमणिः, कृशनः। अनुष्टुप्, ६ पथ्यापङ्क्तिः, ७ पञ्चपदा परानुष्टुप्शक्वरी। वाता॑ज्जा॒तो अ॒न्तरि॑क्षाद् वि॒द्युतो॒ ज्योति॑ष॒स्परि । स नो॑ हिरण्य॒जाः श॒ङ्खः कृश॑नः पा॒त्वंह॑सः ॥१॥ यो अ॑ग्र॒तो रो॑च॒नानां॑ समु॒द्रादधि॑ जज्ञि॒षे। श॒ङ्खेन॑ ह॒त्वा रक्षां॑स्य॒त्त्रिणो॒ वि ष॑हामहे ॥२॥ श॒ङ्खेनामी॑वा॒मम॑तिं श॒ङ्खेनो॒त सदान्वाः॑ । श॒ङ्खो नो॑ वि॒श्वभे॑षजः॒ कृश॑नः पा॒त्वंह॑सः ॥३॥ दि॒वि जा॒तः स॑मुद्र॒जः सि॑न्धु॒तस्पर्याभृ॑तः । स नो॑ हिरण्य॒जाः श॒ङ्ख आ॑युष्प्र॒तर॑णो म॒णिः ॥४॥ स॒मु॒द्राज्जा॒

Transliteration

śaṅkhamaṇiḥ| 1-7 atharvā| śaṅkhamaṇiḥ, kṛśanaḥ| anuṣṭup, 6 pathyāpaṅktiḥ, 7 pañcapadā parānuṣṭupśakvarī| vātā̭jjā॒to a॒ntari̭kṣād vi॒dyuto॒ jyoti̭ṣa॒spari | sa no̭ hiraṇya॒jāḥ śa॒ṅkhaḥ kṛśa̭naḥ pā॒tvaṃha̭saḥ ||1|| yo a̭gra॒to ro̭ca॒nānāṃ̭ samu॒drādadhi̭ jajñi॒ṣe| śa॒ṅkhena̭ ha॒tvā rakṣāṃ̭sya॒ttriṇo॒ vi ṣa̭hāmahe ||2|| śa॒ṅkhenāmī̭vā॒mama̭tiṃ śa॒ṅkheno॒ta sadānvāḥ̭ | śa॒ṅkho no̭ vi॒śvabhḙṣajaḥ॒ kṛśa̭naḥ pā॒tvaṃha̭saḥ ||3|| di॒vi jā॒taḥ sa̭mudra॒jaḥ si̭ndhu॒tasparyābhṛ̭taḥ | sa no̭ hiraṇya॒jāḥ śa॒ṅkha ā̭yuṣpra॒tara̭ṇo ma॒ṇiḥ ||4|| sa॒mu॒drājjā॒

Meaning (English)

Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.

Meaning (Hindi)

Atharvaveda Kaanda 4. Hymns for healing, protection, and daily life.

Benefits

  • Protection from negative forces
  • Healing and wellness
  • Peace and prosperity

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Atharvaveda 4, Ch. 4, V. 10

Related Mantras

View all →