Rigveda 5.82
ऋग्वेद 5.82
Sanskrit Text
९ श्यावाश्व आत्रेयः। सविता। गायत्री, १ अनुष्टुप्। तत् स॑वि॒तुर्वृ॑णीमहे व॒यं दे॒वस्य॒ भोज॑नम् । श्रेष्ठं॑ सर्व॒धात॑मं॒ तुरं॒ भग॑स्य धीमहि ॥१॥ अस्य॒ हि स्वय॑शस्तरं सवि॒तुः कच्च॒न प्रि॒यम् । न मि॒नन्ति॑ स्व॒राज्य॑म् ॥२॥ स हि रत्ना॑नि दा॒शुषे॑ सु॒वाति॑ सवि॒ता भग॑: । तं भा॒गं चि॒त्रमी॑महे ॥३॥ अ॒द्या नो॑ देव सवितः प्र॒जाव॑त् सावी॒: सौभ॑गम् । परा॑ दु॒ष्ष्वप्न्यं॑ सुव ॥४॥ विश्वा॑नि देव सवितर्दुरि॒तानि॒ परा॑ सुव । यद् भ॒द्रं तन्न॒ आ सु॑व ॥५॥ अना॑गसो॒ अदि॑तये दे॒वस्य॑ सवि॒तुः स॒वे । विश्वा॑ वा॒मानि
Transliteration
9 śyāvāśva ātreyaḥ| savitā| gāyatrī, 1 anuṣṭup| tat sa̭vi॒turvṛ̭ṇīmahe va॒yaṃ de॒vasya॒ bhoja̭nam | śreṣṭhaṃ̭ sarva॒dhāta̭maṃ॒ turaṃ॒ bhaga̭sya dhīmahi ||1|| asya॒ hi svaya̭śastaraṃ savi॒tuḥ kacca॒na pri॒yam | na mi॒nanti̭ sva॒rājya̭m ||2|| sa hi ratnā̭ni dā॒śuṣḙ su॒vāti̭ savi॒tā bhaga̭: | taṃ bhā॒gaṃ ci॒tramī̭mahe ||3|| a॒dyā no̭ deva savitaḥ pra॒jāva̭t sāvī॒: saubha̭gam | parā̭ du॒ṣṣvapnyaṃ̭ suva ||4|| viśvā̭ni deva savitarduri॒tāni॒ parā̭ suva | yad bha॒draṃ tanna॒ ā sṷva ||5|| anā̭gaso॒ adi̭taye de॒vasya̭ savi॒tuḥ sa॒ve | viśvā̭ vā॒māni
Meaning (English)
Rigveda Mandala 5, Sukta 82. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 5, Sukta 82. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 5.82, Ch. 5, V. 82
Related Mantras
View all →Rigveda 5.1
ऋग्वेद 5.1
Rigveda 5.1 5.1
Rigveda 5.2
ऋग्वेद 5.2
Rigveda 5.2 5.2
Rigveda 5.3
ऋग्वेद 5.3
Rigveda 5.3 5.3
Rigveda 5.4
ऋग्वेद 5.4
Rigveda 5.4 5.4
Rigveda 5.5
ऋग्वेद 5.5
Rigveda 5.5 5.5
Rigveda 5.6
ऋग्वेद 5.6
Rigveda 5.6 5.6