Mantras/Rigveda/Rigveda 5.2
RigvedaMandala 5, Verse 2(2 of 87 in mandala 5)
Browse all Rigveda

Rigveda 5.2

ऋग्वेद 5.2

VedicUniversal

Sanskrit Text

१२ कुमार आत्रेयः, वृशो वा जानः, उभौ वा, २, ९ वृशो जानः। अग्निः। त्रिष्टुप्, १२ शक्वरी। कु॒मा॒रं मा॒ता यु॑व॒तिः समु॑ब्धं॒ गुहा॑ बिभर्ति॒ न द॑दाति पि॒त्रे । अनी॑कमस्य॒ न मि॒नज्जना॑सः पु॒रः प॑श्यन्ति॒ निहि॑तमर॒तौ ॥१॥ कमे॒तं त्वं यु॑वते कुमा॒रं पेषी॑ बिभर्षि॒ महि॑षी जजान । पू॒र्वीर्हि गर्भ॑: श॒रदो॑ व॒वर्धाऽप॑श्यं जा॒तं यदसू॑त मा॒ता ॥२॥ हिर॑ण्यदन्तं॒ शुचि॑वर्णमा॒रात् क्षेत्रा॑दपश्य॒मायु॑धा॒ मिमा॑नम् । द॒दा॒नो अ॑स्मा अ॒मृतं॑ वि॒पृक्व॒त् किं माम॑नि॒न्द्राः कृ॑णवन्ननु॒क्थाः ॥३॥ क्षेत्रा॑दपश्यं सन

Transliteration

12 kumāra ātreyaḥ, vṛśo vā jānaḥ, ubhau vā, 2, 9 vṛśo jānaḥ| agniḥ| triṣṭup, 12 śakvarī| ku॒mā॒raṃ mā॒tā yṷva॒tiḥ samṷbdhaṃ॒ guhā̭ bibharti॒ na da̭dāti pi॒tre | anī̭kamasya॒ na mi॒najjanā̭saḥ pu॒raḥ pa̭śyanti॒ nihi̭tamara॒tau ||1|| kame॒taṃ tvaṃ yṷvate kumā॒raṃ peṣī̭ bibharṣi॒ mahi̭ṣī jajāna | pū॒rvīrhi garbha̭: śa॒rado̭ va॒vardhā'pa̭śyaṃ jā॒taṃ yadasṷ̄ta mā॒tā ||2|| hira̭ṇyadantaṃ॒ śuci̭varṇamā॒rāt kṣetrā̭dapaśya॒māyṷdhā॒ mimā̭nam | da॒dā॒no a̭smā a॒mṛtaṃ̭ vi॒pṛkva॒t kiṃ māma̭ni॒ndrāḥ kṛ̭ṇavannanu॒kthāḥ ||3|| kṣetrā̭dapaśyaṃ sana

Meaning (English)

Rigveda Mandala 5, Sukta 2. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 5, Sukta 2. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 5.2, Ch. 5, V. 2

Related Mantras

View all →