Mantras/Rigveda/Rigveda 5.53
RigvedaMandala 5, Verse 53(53 of 87 in mandala 5)
Browse all Rigveda

Rigveda 5.53

ऋग्वेद 5.53

VedicUniversal

Sanskrit Text

१६ श्यावाश्व आत्रेयः। मरुतः। १, ५, १०-११, १५ ककुप्, २ बृहती, ३ अनुष्टुप्, ४ पुर उष्णिक्, ६-७, ९, १३-१४, १६ सतोबृहती, ८, १२ गायत्री। को वे॑द॒ जान॑मेषां॒ को वा॑ पु॒रा सु॒म्नेष्वा॑स म॒रुता॑म् । यद् यु॑यु॒ज्रे कि॑ला॒स्य॑: ॥१॥ ऐतान् रथे॑षु त॒स्थुष॒: कः शु॑श्राव क॒था य॑युः । कस्मै॑ सस्रुः सु॒दासे॒ अन्वा॒पय॒ इळा॑भिर्वृ॒ष्टय॑: स॒ह ॥२॥ ते म॑ आहु॒र्य आ॑य॒युरुप॒ द्युभि॒र्विभि॒र्मदे॑ । नरो॒ मर्या॑ अरे॒पस॑ इ॒मान् पश्य॒न्निति॑ ष्टुहि ॥३॥ ये अ॒ञ्जिषु॒ ये वाशी॑षु॒ स्वभा॑नवः स्र॒क्षु रु॒क्मेषु॑ खा॒दिषु॑ ।

Transliteration

16 śyāvāśva ātreyaḥ| marutaḥ| 1, 5, 10-11, 15 kakup, 2 bṛhatī, 3 anuṣṭup, 4 pura uṣṇik, 6-7, 9, 13-14, 16 satobṛhatī, 8, 12 gāyatrī| ko vḙda॒ jāna̭meṣāṃ॒ ko vā̭ pu॒rā su॒mneṣvā̭sa ma॒rutā̭m | yad yṷyu॒jre ki̭lā॒sya̭: ||1|| aitān rathḙṣu ta॒sthuṣa॒: kaḥ śṷśrāva ka॒thā ya̭yuḥ | kasmai̭ sasruḥ su॒dāse॒ anvā॒paya॒ il̤ā̭bhirvṛ॒ṣṭaya̭: sa॒ha ||2|| te ma̭ āhu॒rya ā̭ya॒yurupa॒ dyubhi॒rvibhi॒rmadḙ | naro॒ maryā̭ are॒pasa̭ i॒mān paśya॒nniti̭ ṣṭuhi ||3|| ye a॒ñjiṣu॒ ye vāśī̭ṣu॒ svabhā̭navaḥ sra॒kṣu ru॒kmeṣṷ khā॒diṣṷ |

Meaning (English)

Rigveda Mandala 5, Sukta 53. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 5, Sukta 53. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 5.53, Ch. 5, V. 53

Related Mantras

View all →