Rigveda 5.48
ऋग्वेद 5.48
Sanskrit Text
५ प्रतिभानुरात्रेयः। विश्वे देवाः। जगती। कदु॑ प्रि॒याय॒ धाम्ने॑ मनामहे॒ स्वक्ष॑त्राय॒ स्वय॑शसे म॒हे व॒यम् । आ॒मे॒न्यस्य॒ रज॑सो॒ यद॒भ्र आँ अ॒पो वृ॑णा॒ना वि॑त॒नोति॑ मा॒यिनी॑ ॥१॥ ता अ॑त्नत व॒युनं॑ वी॒रव॑क्षणं समा॒न्या वृ॒तया॒ विश्व॒मा रज॑: । अपो॒ अपा॑ची॒रप॑रा॒ अपे॑जते॒ प्र पूर्वा॑भिस्तिरते देव॒युर्जन॑: ॥२॥ आ ग्राव॑भिरह॒न्ये॑भिर॒क्तुभि॒र्वरि॑ष्ठं॒ वज्र॒मा जि॑घर्ति मा॒यिनि॑ । श॒तं वा॒ यस्य॑ प्र॒चर॒न् त्स्वे दमे॑ संव॒र्तय॑न्तो॒ वि च॑ वर्तय॒न्नहा॑ ॥३॥ ताम॑स्य री॒तिं प॑र॒शोरि॑व॒ प्रत्यनी॑कमख्यं भ
Transliteration
5 pratibhānurātreyaḥ| viśve devāḥ| jagatī| kadṷ pri॒yāya॒ dhāmnḙ manāmahe॒ svakṣa̭trāya॒ svaya̭śase ma॒he va॒yam | ā॒me॒nyasya॒ raja̭so॒ yada॒bhra ā~ a॒po vṛ̭ṇā॒nā vi̭ta॒noti̭ mā॒yinī̭ ||1|| tā a̭tnata va॒yunaṃ̭ vī॒rava̭kṣaṇaṃ samā॒nyā vṛ॒tayā॒ viśva॒mā raja̭: | apo॒ apā̭cī॒rapa̭rā॒ apḙjate॒ pra pūrvā̭bhistirate deva॒yurjana̭: ||2|| ā grāva̭bhiraha॒nyḙbhira॒ktubhi॒rvari̭ṣṭhaṃ॒ vajra॒mā ji̭gharti mā॒yini̭ | śa॒taṃ vā॒ yasya̭ pra॒cara॒n tsve damḙ saṃva॒rtaya̭nto॒ vi ca̭ vartaya॒nnahā̭ ||3|| tāma̭sya rī॒tiṃ pa̭ra॒śori̭va॒ pratyanī̭kamakhyaṃ bha
Meaning (English)
Rigveda Mandala 5, Sukta 48. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 5, Sukta 48. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 5.48, Ch. 5, V. 48
Related Mantras
View all →Rigveda 5.1
ऋग्वेद 5.1
Rigveda 5.1 5.1
Rigveda 5.2
ऋग्वेद 5.2
Rigveda 5.2 5.2
Rigveda 5.3
ऋग्वेद 5.3
Rigveda 5.3 5.3
Rigveda 5.4
ऋग्वेद 5.4
Rigveda 5.4 5.4
Rigveda 5.5
ऋग्वेद 5.5
Rigveda 5.5 5.5
Rigveda 5.6
ऋग्वेद 5.6
Rigveda 5.6 5.6