Rigveda 5.36
ऋग्वेद 5.36
Sanskrit Text
६ प्रभूवसुराङ्गिरसः। इन्द्रः । त्रिष्टुप्, ३जगती। स आ ग॑म॒दिन्द्रो॒ यो वसू॑नां॒ चिके॑त॒द् दातुं॒ दाम॑नो रयी॒णाम् । ध॒न्व॒च॒रो न वंस॑गस्तृषा॒णश्च॑कमा॒नः पि॑बतु दु॒ग्धमं॒शुम् ॥१॥ आ ते॒ हनू॑ हरिवः शूर॒ शिप्रे॒ रुह॒त् सोमो॒ न पर्व॑तस्य पृ॒ष्ठे । अनु॑ त्वा राज॒न्नर्व॑तो॒ न हि॒न्वन् गी॒र्भिर्म॑देम पुरुहूत॒ विश्वे॑ ॥२॥ च॒क्रं न वृ॒त्तं पु॑रुहूत वेपते॒ मनो॑ भि॒या मे॒ अम॑ते॒रिद॑द्रिवः । रथा॒दधि॑ त्वा जरि॒ता स॑दावृध कु॒विन्नु स्तो॑षन्मघवन् पुरू॒वसु॑: ॥३॥ ए॒ष ग्रावे॑व जरि॒ता त॑ इ॒न्द्रेय॑र्ति॒ वाचं॑
Transliteration
6 prabhūvasurāṅgirasaḥ| indraḥ | triṣṭup, 3jagatī| sa ā ga̭ma॒dindro॒ yo vasṷ̄nāṃ॒ cikḙta॒d dātuṃ॒ dāma̭no rayī॒ṇām | dha॒nva॒ca॒ro na vaṃsa̭gastṛṣā॒ṇaśca̭kamā॒naḥ pi̭batu du॒gdhamaṃ॒śum ||1|| ā te॒ hanṷ̄ harivaḥ śūra॒ śipre॒ ruha॒t somo॒ na parva̭tasya pṛ॒ṣṭhe | anṷ tvā rāja॒nnarva̭to॒ na hi॒nvan gī॒rbhirma̭dema puruhūta॒ viśvḙ ||2|| ca॒kraṃ na vṛ॒ttaṃ pṷruhūta vepate॒ mano̭ bhi॒yā me॒ ama̭te॒rida̭drivaḥ | rathā॒dadhi̭ tvā jari॒tā sa̭dāvṛdha ku॒vinnu sto̭ṣanmaghavan purū॒vasṷ: ||3|| e॒ṣa grāvḙva jari॒tā ta̭ i॒ndreya̭rti॒ vācaṃ̭
Meaning (English)
Rigveda Mandala 5, Sukta 36. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 5, Sukta 36. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 5.36, Ch. 5, V. 36
Related Mantras
View all →Rigveda 5.1
ऋग्वेद 5.1
Rigveda 5.1 5.1
Rigveda 5.2
ऋग्वेद 5.2
Rigveda 5.2 5.2
Rigveda 5.3
ऋग्वेद 5.3
Rigveda 5.3 5.3
Rigveda 5.4
ऋग्वेद 5.4
Rigveda 5.4 5.4
Rigveda 5.5
ऋग्वेद 5.5
Rigveda 5.5 5.5
Rigveda 5.6
ऋग्वेद 5.6
Rigveda 5.6 5.6