Mantras/Rigveda/Rigveda 5.34
RigvedaMandala 5, Verse 34(34 of 87 in mandala 5)
Browse all Rigveda

Rigveda 5.34

ऋग्वेद 5.34

VedicUniversal

Sanskrit Text

९ प्राजापत्यः संवरणः। इन्द्रः। जगती, ९ त्रिष्टुप्। अजा॑तशत्रुम॒जरा॒ स्व॑र्व॒त्यनु॑ स्व॒धामि॑ता द॒स्ममी॑यते । सु॒नोत॑न॒ पच॑त॒ ब्रह्म॑वाहसे पुरुष्टु॒ताय॑ प्रत॒रं द॑धातन ॥१॥ आ यः सोमे॑न ज॒ठर॒मपि॑प्र॒ताऽम॑न्दत म॒घवा॒ मध्वो॒ अन्ध॑सः । यदीं॑ मृ॒गाय॒ हन्त॑वे म॒हाव॑धः स॒हस्र॑भृष्टिमु॒शना॑ व॒धं यम॑त् ॥२॥ यो अ॑स्मै घ्रं॒स उ॒त वा॒ य ऊध॑नि॒ सोमं॑ सु॒नोति॒ भव॑ति द्यु॒माँ अह॑ । अपा॑प श॒क्रस्त॑त॒नुष्टि॑मूहति त॒नूशु॑भ्रं म॒घवा॒ यः क॑वास॒खः ॥३॥ यस्याव॑धीत् पि॒तरं॒ यस्य॑ मा॒तरं॒ यस्य॑ श॒क्रो भ्रात॑रं॒ नात॑

Transliteration

9 prājāpatyaḥ saṃvaraṇaḥ| indraḥ| jagatī, 9 triṣṭup| ajā̭taśatruma॒jarā॒ sva̭rva॒tyanṷ sva॒dhāmi̭tā da॒smamī̭yate | su॒nota̭na॒ paca̭ta॒ brahma̭vāhase puruṣṭu॒tāya̭ prata॒raṃ da̭dhātana ||1|| ā yaḥ somḙna ja॒ṭhara॒mapi̭pra॒tā'ma̭ndata ma॒ghavā॒ madhvo॒ andha̭saḥ | yadīṃ̭ mṛ॒gāya॒ hanta̭ve ma॒hāva̭dhaḥ sa॒hasra̭bhṛṣṭimu॒śanā̭ va॒dhaṃ yama̭t ||2|| yo a̭smai ghraṃ॒sa u॒ta vā॒ ya ūdha̭ni॒ somaṃ̭ su॒noti॒ bhava̭ti dyu॒mā~ aha̭ | apā̭pa śa॒krasta̭ta॒nuṣṭi̭mūhati ta॒nūśṷbhraṃ ma॒ghavā॒ yaḥ ka̭vāsa॒khaḥ ||3|| yasyāva̭dhīt pi॒taraṃ॒ yasya̭ mā॒taraṃ॒ yasya̭ śa॒kro bhrāta̭raṃ॒ nāta̭

Meaning (English)

Rigveda Mandala 5, Sukta 34. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 5, Sukta 34. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 5.34, Ch. 5, V. 34

Related Mantras

View all →