Rigveda 4.46
ऋग्वेद 4.46
Sanskrit Text
७ वामदेवो गौतमः। इन्द्रवायू, १ वायुः। गायत्री। अग्रं॑ पिबा॒ मधू॑नां सु॒तं वा॑यो॒ दिवि॑ष्टिषु । त्वं हि पू॑र्व॒पा असि॑ ॥१॥ श॒तेना॑ नो अ॒भिष्टि॑भिर्नि॒युत्वाँ॒ इन्द्र॑सारथिः । वायो॑ सु॒तस्य॑ तृम्पतम् ॥२॥ आ वां॑ स॒हस्रं॒ हर॑य॒ इन्द्र॑वायू अ॒भि प्रय॑: । वह॑न्तु॒ सोम॑पीतये ॥३॥ रथं॒ हिर॑ण्यवन्धुर॒मिन्द्र॑वायू स्वध्व॒रम् । आ हि स्थाथो॑ दिवि॒स्पृश॑म् ॥४॥ रथे॑न पृथु॒पाज॑सा दा॒श्वांस॒मुप॑ गच्छतम् । इन्द्र॑वायू इ॒हा ग॑तम् ॥५॥ इन्द्र॑वायू अ॒यं सु॒तस्तं दे॒वेभि॑: स॒जोष॑सा । पिब॑तं दा॒शुषो॑ गृ॒हे ॥६॥ इ
Transliteration
7 vāmadevo gautamaḥ| indravāyū, 1 vāyuḥ| gāyatrī| agraṃ̭ pibā॒ madhṷ̄nāṃ su॒taṃ vā̭yo॒ divi̭ṣṭiṣu | tvaṃ hi pṷ̄rva॒pā asi̭ ||1|| śa॒tenā̭ no a॒bhiṣṭi̭bhirni॒yutvā~॒ indra̭sārathiḥ | vāyo̭ su॒tasya̭ tṛmpatam ||2|| ā vāṃ̭ sa॒hasraṃ॒ hara̭ya॒ indra̭vāyū a॒bhi praya̭: | vaha̭ntu॒ soma̭pītaye ||3|| rathaṃ॒ hira̭ṇyavandhura॒mindra̭vāyū svadhva॒ram | ā hi sthātho̭ divi॒spṛśa̭m ||4|| rathḙna pṛthu॒pāja̭sā dā॒śvāṃsa॒mupa̭ gacchatam | indra̭vāyū i॒hā ga̭tam ||5|| indra̭vāyū a॒yaṃ su॒tastaṃ de॒vebhi̭: sa॒joṣa̭sā | piba̭taṃ dā॒śuṣo̭ gṛ॒he ||6|| i
Meaning (English)
Rigveda Mandala 4, Sukta 46. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 4, Sukta 46. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 4.46, Ch. 4, V. 46
Related Mantras
View all →Rigveda 4.1
ऋग्वेद 4.1
Rigveda 4.1 4.1
Rigveda 4.2
ऋग्वेद 4.2
Rigveda 4.2 4.2
Rigveda 4.3
ऋग्वेद 4.3
Rigveda 4.3 4.3
Rigveda 4.4
ऋग्वेद 4.4
Rigveda 4.4 4.4
Rigveda 4.5
ऋग्वेद 4.5
Rigveda 4.5 4.5
Rigveda 4.6
ऋग्वेद 4.6
Rigveda 4.6 4.6