Rigveda 4.40
ऋग्वेद 4.40
Sanskrit Text
५ वामदेवो गौतमः। दधिक्राः, ५ सूर्यः।जगती, १ त्रिष्टुप्। द॒धि॒क्राव्ण॒ इदु॒ नु च॑र्किराम॒ विश्वा॒ इन्मामु॒षस॑: सूदयन्तु । अ॒पाम॒ग्नेरु॒षस॒: सूर्य॑स्य॒ बृह॒स्पते॑राङ्गिर॒सस्य॑ जि॒ष्णोः ॥१॥ सत्वा॑ भरि॒षो ग॑वि॒षो दु॑वन्य॒सच्छ्र॑व॒स्यादि॒ष उ॒षस॑स्तुरण्य॒सत् । स॒त्यो द्र॒वो द्र॑व॒रः प॑तंग॒रो द॑धि॒क्रावेष॒मूर्जं॒ स्व॑र्जनत् ॥२॥ उ॒त स्मा॑स्य॒ द्रव॑तस्तुरण्य॒तः प॒र्णं न वेरनु॑ वाति प्रग॒र्धिन॑: । श्ये॒नस्ये॑व॒ ध्रज॑तो अङ्क॒सं परि॑ दधि॒क्राव्ण॑: स॒होर्जा तरि॑त्रतः ॥३॥ उ॒त स्य वा॒जी क्षि॑प॒णिं तु॑रण
Transliteration
5 vāmadevo gautamaḥ| dadhikrāḥ, 5 sūryaḥ|jagatī, 1 triṣṭup| da॒dhi॒krāvṇa॒ idu॒ nu ca̭rkirāma॒ viśvā॒ inmāmu॒ṣasa̭: sūdayantu | a॒pāma॒gneru॒ṣasa॒: sūrya̭sya॒ bṛha॒spatḙrāṅgira॒sasya̭ ji॒ṣṇoḥ ||1|| satvā̭ bhari॒ṣo ga̭vi॒ṣo dṷvanya॒sacchra̭va॒syādi॒ṣa u॒ṣasa̭sturaṇya॒sat | sa॒tyo dra॒vo dra̭va॒raḥ pa̭taṃga॒ro da̭dhi॒krāveṣa॒mūrjaṃ॒ sva̭rjanat ||2|| u॒ta smā̭sya॒ drava̭tasturaṇya॒taḥ pa॒rṇaṃ na veranṷ vāti praga॒rdhina̭: | śye॒nasyḙva॒ dhraja̭to aṅka॒saṃ pari̭ dadhi॒krāvṇa̭: sa॒horjā tari̭trataḥ ||3|| u॒ta sya vā॒jī kṣi̭pa॒ṇiṃ tṷraṇa
Meaning (English)
Rigveda Mandala 4, Sukta 40. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 4, Sukta 40. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 4.40, Ch. 4, V. 40
Related Mantras
View all →Rigveda 4.1
ऋग्वेद 4.1
Rigveda 4.1 4.1
Rigveda 4.2
ऋग्वेद 4.2
Rigveda 4.2 4.2
Rigveda 4.3
ऋग्वेद 4.3
Rigveda 4.3 4.3
Rigveda 4.4
ऋग्वेद 4.4
Rigveda 4.4 4.4
Rigveda 4.5
ऋग्वेद 4.5
Rigveda 4.5 4.5
Rigveda 4.6
ऋग्वेद 4.6
Rigveda 4.6 4.6