Rigveda 4.32
ऋग्वेद 4.32
Sanskrit Text
२४ वामदेवो गौतमः। इन्द्रः, २३-२४ इन्द्राश्वौ। गायत्री। आ तू न॑ इन्द्र वृत्रहन्न॒स्माक॑म॒र्धमा ग॑हि । म॒हान्म॒हीभि॑रू॒तिभि॑: ॥१॥ भृमि॑श्चिद् घासि॒ तूतु॑जि॒रा चि॑त्र चि॒त्रिणी॒ष्वा । चि॒त्रं कृ॑णोष्यू॒तये॑ ॥२॥ द॒भ्रेभि॑श्चि॒च्छशी॑यांसं॒ हंसि॒ व्राध॑न्त॒मोज॑सा । सखि॑भि॒र्ये त्वे सचा॑ ॥३॥ व॒यमि॑न्द्र॒ त्वे सचा॑ व॒यं त्वा॒भि नो॑नुमः । अ॒स्माँअ॑स्माँ॒ इदुद॑व ॥४॥ स न॑श्चि॒त्राभि॑रद्रिवोऽनव॒द्याभि॑रू॒तिभि॑: । अना॑धृष्टाभि॒रा ग॑हि ॥५॥ भू॒यामो॒ षु त्वाव॑त॒: सखा॑य इन्द्र॒ गोम॑तः । युजो॒ वाजा॑य॒ घृष्व
Transliteration
24 vāmadevo gautamaḥ| indraḥ, 23-24 indrāśvau| gāyatrī| ā tū na̭ indra vṛtrahanna॒smāka̭ma॒rdhamā ga̭hi | ma॒hānma॒hībhi̭rū॒tibhi̭: ||1|| bhṛmi̭ścid ghāsi॒ tūtṷji॒rā ci̭tra ci॒triṇī॒ṣvā | ci॒traṃ kṛ̭ṇoṣyū॒tayḙ ||2|| da॒bhrebhi̭ści॒cchaśī̭yāṃsaṃ॒ haṃsi॒ vrādha̭nta॒moja̭sā | sakhi̭bhi॒rye tve sacā̭ ||3|| va॒yami̭ndra॒ tve sacā̭ va॒yaṃ tvā॒bhi no̭numaḥ | a॒smā~a̭smā~॒ iduda̭va ||4|| sa na̭ści॒trābhi̭radrivo'nava॒dyābhi̭rū॒tibhi̭: | anā̭dhṛṣṭābhi॒rā ga̭hi ||5|| bhū॒yāmo॒ ṣu tvāva̭ta॒: sakhā̭ya indra॒ goma̭taḥ | yujo॒ vājā̭ya॒ ghṛṣva
Meaning (English)
Rigveda Mandala 4, Sukta 32. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 4, Sukta 32. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 4.32, Ch. 4, V. 32
Related Mantras
View all →Rigveda 4.1
ऋग्वेद 4.1
Rigveda 4.1 4.1
Rigveda 4.2
ऋग्वेद 4.2
Rigveda 4.2 4.2
Rigveda 4.3
ऋग्वेद 4.3
Rigveda 4.3 4.3
Rigveda 4.4
ऋग्वेद 4.4
Rigveda 4.4 4.4
Rigveda 4.5
ऋग्वेद 4.5
Rigveda 4.5 4.5
Rigveda 4.6
ऋग्वेद 4.6
Rigveda 4.6 4.6