Mantras/Rigveda/Rigveda 4.28
RigvedaMandala 4, Verse 28(28 of 58 in mandala 4)
Browse all Rigveda

Rigveda 4.28

ऋग्वेद 4.28

VedicUniversal

Sanskrit Text

५ वामदेवो गौतमः। इन्द्रः, इन्द्रासोमौ वा। त्रिष्टुप्। त्वा यु॒जा तव॒ तत् सो॑म स॒ख्य इन्द्रो॑ अ॒पो मन॑वे स॒स्रुत॑स्कः । अह॒न्नहि॒मरि॑णात् स॒प्त सिन्धू॒नपा॑वृणो॒दपि॑हितेव॒ खानि॑ ॥१॥ त्वा यु॒जा नि खि॑द॒त् सूर्य॒स्येन्द्र॑श्च॒क्रं सह॑सा स॒द्य इ॑न्दो । अधि॒ ष्णुना॑ बृह॒ता वर्त॑मानं म॒हो द्रु॒हो अप॑ वि॒श्वायु॑ धायि ॥२॥ अह॒न्निन्द्रो॒ अद॑हद॒ग्निरि॑न्दो पु॒रा दस्यू॑न्म॒ध्यंदि॑नाद॒भीके॑ । दु॒र्गे दु॑रो॒णे क्रत्वा॒ न या॒तां पु॒रू स॒हस्रा॒ शर्वा॒ नि ब॑र्हीत् ॥३॥ विश्व॑स्मात् सीमध॒माँ इ॑न्द्र॒ दस्यू॒

Transliteration

5 vāmadevo gautamaḥ| indraḥ, indrāsomau vā| triṣṭup| tvā yu॒jā tava॒ tat so̭ma sa॒khya indro̭ a॒po mana̭ve sa॒sruta̭skaḥ | aha॒nnahi॒mari̭ṇāt sa॒pta sindhū॒napā̭vṛṇo॒dapi̭hiteva॒ khāni̭ ||1|| tvā yu॒jā ni khi̭da॒t sūrya॒syendra̭śca॒kraṃ saha̭sā sa॒dya i̭ndo | adhi॒ ṣṇunā̭ bṛha॒tā varta̭mānaṃ ma॒ho dru॒ho apa̭ vi॒śvāyṷ dhāyi ||2|| aha॒nnindro॒ ada̭hada॒gniri̭ndo pu॒rā dasyṷ̄nma॒dhyaṃdi̭nāda॒bhīkḙ | du॒rge dṷro॒ṇe kratvā॒ na yā॒tāṃ pu॒rū sa॒hasrā॒ śarvā॒ ni ba̭rhīt ||3|| viśva̭smāt sīmadha॒mā~ i̭ndra॒ dasyū॒

Meaning (English)

Rigveda Mandala 4, Sukta 28. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 4, Sukta 28. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 4.28, Ch. 4, V. 28

Related Mantras

View all →