Rigveda 4.27
ऋग्वेद 4.27
Sanskrit Text
५ वामदेवो गौतमः। श्येनः, ५ इन्द्रो वा। त्रिष्टुप्, ५ शक्वरी। गर्भे॒ नु सन्नन्वे॑षामवेदम॒हं दे॒वानां॒ जनि॑मानि॒ विश्वा॑ । श॒तं मा॒ पुर॒ आय॑सीररक्ष॒न्नध॑ श्ये॒नो ज॒वसा॒ निर॑दीयम् ॥१॥ न घा॒ स मामप॒ जोषं॑ जभारा॒ऽभीमा॑स॒ त्वक्ष॑सा वी॒र्ये॑ण । ई॒र्मा पुरं॑धिरजहा॒दरा॑तीरु॒त वाताँ॑ अतर॒च्छूशु॑वानः ॥२॥ अव॒ यच्छ्ये॒नो अस्व॑नी॒दध॒ द्योर्वि यद् यदि॒ वात॑ ऊ॒हुः पुरं॑धिम् । सृ॒जद् यद॑स्मा॒ अव॑ ह क्षि॒पज्ज्यां कृ॒शानु॒रस्ता॒ मन॑सा भुर॒ण्यन् ॥३॥ ऋ॒जि॒प्य ई॒मिन्द्रा॑वतो॒ न भु॒ज्युं श्ये॒नो ज॑भार बृह॒तो अध
Transliteration
5 vāmadevo gautamaḥ| śyenaḥ, 5 indro vā| triṣṭup, 5 śakvarī| garbhe॒ nu sannanvḙṣāmavedama॒haṃ de॒vānāṃ॒ jani̭māni॒ viśvā̭ | śa॒taṃ mā॒ pura॒ āya̭sīrarakṣa॒nnadha̭ śye॒no ja॒vasā॒ nira̭dīyam ||1|| na ghā॒ sa māmapa॒ joṣaṃ̭ jabhārā॒'bhīmā̭sa॒ tvakṣa̭sā vī॒ryḙṇa | ī॒rmā puraṃ̭dhirajahā॒darā̭tīru॒ta vātā~̭ atara॒cchūśṷvānaḥ ||2|| ava॒ yacchye॒no asva̭nī॒dadha॒ dyorvi yad yadi॒ vāta̭ ū॒huḥ puraṃ̭dhim | sṛ॒jad yada̭smā॒ ava̭ ha kṣi॒pajjyāṃ kṛ॒śānu॒rastā॒ mana̭sā bhura॒ṇyan ||3|| ṛ॒ji॒pya ī॒mindrā̭vato॒ na bhu॒jyuṃ śye॒no ja̭bhāra bṛha॒to adha
Meaning (English)
Rigveda Mandala 4, Sukta 27. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 4, Sukta 27. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 4.27, Ch. 4, V. 27
Related Mantras
View all →Rigveda 4.1
ऋग्वेद 4.1
Rigveda 4.1 4.1
Rigveda 4.2
ऋग्वेद 4.2
Rigveda 4.2 4.2
Rigveda 4.3
ऋग्वेद 4.3
Rigveda 4.3 4.3
Rigveda 4.4
ऋग्वेद 4.4
Rigveda 4.4 4.4
Rigveda 4.5
ऋग्वेद 4.5
Rigveda 4.5 4.5
Rigveda 4.6
ऋग्वेद 4.6
Rigveda 4.6 4.6