Rigveda 3.6
ऋग्वेद 3.6
Sanskrit Text
११ गाथिनो विश्वामित्रः। अग्निः। त्रिष्टुप्। प्र का॑रवो मन॒ना व॒च्यमा॑ना देव॒द्रीचीं॑ नयत देव॒यन्त॑: । द॒क्षि॒णा॒वाड् वा॒जिनी॒ प्राच्ये॑ति ह॒विर्भर॑न्त्य॒ग्नये॑ घृ॒ताची॑ ॥१॥ आ रोद॑सी अपृणा॒ जाय॑मान उ॒त प्र रि॑क्था॒ अध॒ नु प्र॑यज्यो । दि॒वश्चि॑दग्ने महि॒ना पृ॑थि॒व्या व॒च्यन्तां॑ ते॒ वह्न॑यः स॒प्तजि॑ह्वाः ॥२॥ द्यौश्च॑ त्वा पृथि॒वी य॒ज्ञिया॑सो॒ नि होता॑रं सादयन्ते॒ दमा॑य । यदी॒ विशो॒ मानु॑षीर्देव॒यन्ती॒: प्रय॑स्वती॒रीळ॑ते शु॒क्रम॒र्चिः ॥३॥ म॒हान् त्स॒धस्थे॑ ध्रु॒व आ निष॑त्तो॒ऽन्तर्द्यावा॒ माह
Transliteration
11 gāthino viśvāmitraḥ| agniḥ| triṣṭup| pra kā̭ravo mana॒nā va॒cyamā̭nā deva॒drīcīṃ̭ nayata deva॒yanta̭: | da॒kṣi॒ṇā॒vāḍ vā॒jinī॒ prācyḙti ha॒virbhara̭ntya॒gnayḙ ghṛ॒tācī̭ ||1|| ā roda̭sī apṛṇā॒ jāya̭māna u॒ta pra ri̭kthā॒ adha॒ nu pra̭yajyo | di॒vaści̭dagne mahi॒nā pṛ̭thi॒vyā va॒cyantāṃ̭ te॒ vahna̭yaḥ sa॒ptaji̭hvāḥ ||2|| dyauśca̭ tvā pṛthi॒vī ya॒jñiyā̭so॒ ni hotā̭raṃ sādayante॒ damā̭ya | yadī॒ viśo॒ mānṷṣīrdeva॒yantī॒: praya̭svatī॒rīl̤a̭te śu॒krama॒rciḥ ||3|| ma॒hān tsa॒dhasthḙ dhru॒va ā niṣa̭tto॒'ntardyāvā॒ māha
Meaning (English)
Rigveda Mandala 3, Sukta 6. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 3, Sukta 6. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 3.6, Ch. 3, V. 6
Related Mantras
View all →Rigveda 3.1
ऋग्वेद 3.1
Rigveda 3.1 3.1
Rigveda 3.2
ऋग्वेद 3.2
Rigveda 3.2 3.2
Rigveda 3.3
ऋग्वेद 3.3
Rigveda 3.3 3.3
Rigveda 3.4
ऋग्वेद 3.4
Rigveda 3.4 3.4
Rigveda 3.5
ऋग्वेद 3.5
Rigveda 3.5 3.5
Rigveda 3.7
ऋग्वेद 3.7
Rigveda 3.7 3.7