Mantras/Rigveda/Rigveda 3.57
RigvedaMandala 3, Verse 57(57 of 62 in mandala 3)
Browse all Rigveda

Rigveda 3.57

ऋग्वेद 3.57

VedicUniversal

Sanskrit Text

६ गाथिनो विश्वामित्रः। विश्वे देवाः। त्रिष्टुप्। प्र मे॑ विवि॒क्वाँ अ॑विदन्मनी॒षां धे॒नुं चर॑न्तीं॒ प्रयु॑ता॒मगो॑पाम् । स॒द्यश्चि॒द् या दु॑दु॒हे भूरि॑ धा॒सेरिन्द्र॒स्तद॒ग्निः प॑नि॒तारो॑ अस्याः ॥१॥ इन्द्र॒: सु पू॒षा वृष॑णा सु॒हस्ता॑ दि॒वो न प्री॒ताः श॑श॒यं दु॑दुह्रे । विश्वे॒ यद॑स्यां र॒णय॑न्त दे॒वाः प्र वोऽत्र॑ वसवः सु॒म्नम॑श्याम् ॥२॥ या जा॒मयो॒ वृष्ण॑ इ॒च्छन्ति॑ श॒क्तिं न॑म॒स्यन्ती॑र्जानते॒ गर्भ॑मस्मिन् । अच्छा॑ पु॒त्रं धे॒नवो॑ वावशा॒ना म॒हश्च॑रन्ति॒ बिभ्र॑तं॒ वपूं॑षि ॥३॥ अच्छा॑ विवक्मि

Transliteration

6 gāthino viśvāmitraḥ| viśve devāḥ| triṣṭup| pra mḙ vivi॒kvā~ a̭vidanmanī॒ṣāṃ dhe॒nuṃ cara̭ntīṃ॒ prayṷtā॒mago̭pām | sa॒dyaści॒d yā dṷdu॒he bhūri̭ dhā॒serindra॒stada॒gniḥ pa̭ni॒tāro̭ asyāḥ ||1|| indra॒: su pū॒ṣā vṛṣa̭ṇā su॒hastā̭ di॒vo na prī॒tāḥ śa̭śa॒yaṃ dṷduhre | viśve॒ yada̭syāṃ ra॒ṇaya̭nta de॒vāḥ pra vo'tra̭ vasavaḥ su॒mnama̭śyām ||2|| yā jā॒mayo॒ vṛṣṇa̭ i॒cchanti̭ śa॒ktiṃ na̭ma॒syantī̭rjānate॒ garbha̭masmin | acchā̭ pu॒traṃ dhe॒navo̭ vāvaśā॒nā ma॒haśca̭ranti॒ bibhra̭taṃ॒ vapūṃ̭ṣi ||3|| acchā̭ vivakmi

Meaning (English)

Rigveda Mandala 3, Sukta 57. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 3, Sukta 57. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 3.57, Ch. 3, V. 57

Related Mantras

View all →