Rigveda 3.50
ऋग्वेद 3.50
Sanskrit Text
५ गाथिनो विश्वामित्रः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्। इन्द्र॒: स्वाहा॑ पिबतु॒ यस्य॒ सोम॑ आ॒गत्या॒ तुम्रो॑ वृष॒भो म॒रुत्वा॑न् । ओरु॒व्यचा॑: पृणतामे॒भिरन्नै॒रास्य॑ ह॒विस्त॒न्व१: काम॑मृध्याः ॥१॥ आ ते॑ सप॒र्यू ज॒वसे॑ युनज्मि॒ ययो॒रनु॑ प्र॒दिव॑: श्रु॒ष्टिमाव॑: । इ॒ह त्वा॑ धेयु॒र्हर॑यः सुशिप्र॒ पिबा॒ त्व१स्य सुषु॑तस्य॒ चारो॑: ॥२॥ गोभि॑र्मिमि॒क्षुं द॑धिरे सुपा॒रमिन्द्रं॒ ज्यैष्ठ्या॑य॒ धाय॑से गृणा॒नाः । म॒न्दा॒नः सोमं॑ पपि॒वाँ ऋ॑जीषि॒न् त्सम॒स्मभ्यं॑ पुरु॒धा गा इ॑षण्य ॥३॥ इ॒मं कामं॑ मन्दया॒ गोभि॒रश्वै॑श्च॒
Transliteration
5 gāthino viśvāmitraḥ| indraḥ| triṣṭup| indra॒: svāhā̭ pibatu॒ yasya॒ soma̭ ā॒gatyā॒ tumro̭ vṛṣa॒bho ma॒rutvā̭n | oru॒vyacā̭: pṛṇatāme॒bhirannai॒rāsya̭ ha॒vista॒nva1: kāma̭mṛdhyāḥ ||1|| ā tḙ sapa॒ryū ja॒vasḙ yunajmi॒ yayo॒ranṷ pra॒diva̭: śru॒ṣṭimāva̭: | i॒ha tvā̭ dheyu॒rhara̭yaḥ suśipra॒ pibā॒ tva1sya suṣṷtasya॒ cāro̭: ||2|| gobhi̭rmimi॒kṣuṃ da̭dhire supā॒ramindraṃ॒ jyaiṣṭhyā̭ya॒ dhāya̭se gṛṇā॒nāḥ | ma॒ndā॒naḥ somaṃ̭ papi॒vā~ ṛ̭jīṣi॒n tsama॒smabhyaṃ̭ puru॒dhā gā i̭ṣaṇya ||3|| i॒maṃ kāmaṃ̭ mandayā॒ gobhi॒raśvai̭śca॒
Meaning (English)
Rigveda Mandala 3, Sukta 50. Sacred hymn from the oldest Veda.
Meaning (Hindi)
Rigveda Mandala 3, Sukta 50. Sacred hymn from the oldest Veda.
Benefits
- •Ancient Vedic wisdom
- •Cosmic knowledge
- •Spiritual purification
Best Time
Any time
Chant Count
1 times
Source
Rigveda 3.50, Ch. 3, V. 50
Related Mantras
View all →Rigveda 3.1
ऋग्वेद 3.1
Rigveda 3.1 3.1
Rigveda 3.2
ऋग्वेद 3.2
Rigveda 3.2 3.2
Rigveda 3.3
ऋग्वेद 3.3
Rigveda 3.3 3.3
Rigveda 3.4
ऋग्वेद 3.4
Rigveda 3.4 3.4
Rigveda 3.5
ऋग्वेद 3.5
Rigveda 3.5 3.5
Rigveda 3.6
ऋग्वेद 3.6
Rigveda 3.6 3.6