Mantras/Rigveda/Rigveda 3.47
RigvedaMandala 3, Verse 47(47 of 62 in mandala 3)
Browse all Rigveda

Rigveda 3.47

ऋग्वेद 3.47

VedicUniversal

Sanskrit Text

५ गाथिनो विश्वामित्रः। इन्द्रः। त्रिष्टुप्। म॒रुत्वाँ॑ इन्द्र वृष॒भो रणा॑य॒ पिबा॒ सोम॑मनुष्व॒धं मदा॑य । आ सि॑ञ्चस्व ज॒ठरे॒ मध्व॑ ऊ॒र्मिं त्वं राजा॑सि प्र॒दिव॑: सु॒ताना॑म् ॥१॥ स॒जोषा॑ इन्द्र॒ सग॑णो म॒रुद्भि॒: सोमं॑ पिब वृत्र॒हा शू॑र वि॒द्वान् । ज॒हि शत्रूँ॒रप॒ मृधो॑ नुद॒स्वाथाभ॑यं कृणुहि वि॒श्वतो॑ नः ॥२॥ उ॒त ऋ॒तुभि॑र्ऋतुपाः पाहि॒ सोम॒मिन्द्र॑ दे॒वेभि॒: सखि॑भिः सु॒तं न॑: । याँ आभ॑जो म॒रुतो॒ ये त्वान्वह॑न् वृ॒त्रमद॑धु॒स्तुभ्य॒मोज॑: ॥३॥ ये त्वा॑हि॒हत्ये॑ मघव॒न्नव॑र्ध॒न् ये शा॑म्ब॒रे ह॑रिवो॒ य

Transliteration

5 gāthino viśvāmitraḥ| indraḥ| triṣṭup| ma॒rutvā~̭ indra vṛṣa॒bho raṇā̭ya॒ pibā॒ soma̭manuṣva॒dhaṃ madā̭ya | ā si̭ñcasva ja॒ṭhare॒ madhva̭ ū॒rmiṃ tvaṃ rājā̭si pra॒diva̭: su॒tānā̭m ||1|| sa॒joṣā̭ indra॒ saga̭ṇo ma॒rudbhi॒: somaṃ̭ piba vṛtra॒hā śṷ̄ra vi॒dvān | ja॒hi śatrū~॒rapa॒ mṛdho̭ nuda॒svāthābha̭yaṃ kṛṇuhi vi॒śvato̭ naḥ ||2|| u॒ta ṛ॒tubhi̭rṛtupāḥ pāhi॒ soma॒mindra̭ de॒vebhi॒: sakhi̭bhiḥ su॒taṃ na̭: | yā~ ābha̭jo ma॒ruto॒ ye tvānvaha̭n vṛ॒tramada̭dhu॒stubhya॒moja̭: ||3|| ye tvā̭hi॒hatyḙ maghava॒nnava̭rdha॒n ye śā̭mba॒re ha̭rivo॒ ya

Meaning (English)

Rigveda Mandala 3, Sukta 47. Sacred hymn from the oldest Veda.

Meaning (Hindi)

Rigveda Mandala 3, Sukta 47. Sacred hymn from the oldest Veda.

Benefits

  • Ancient Vedic wisdom
  • Cosmic knowledge
  • Spiritual purification

Best Time

Any time

Chant Count

1 times

Source

Rigveda 3.47, Ch. 3, V. 47

Related Mantras

View all →